boxingmaniaayalaのブログ

ボクシングマニア・悪童アヤラのページ

下の参照がわかる方にお勧め。

The G-man from Freeport Ilinois USA

Kronk Gold G.M 31W29KO3L His last fight at London in England/1995 He was 27.

速戦即決の「初回KO」男、G-man、We won't forget you☆忘れないぞ!!

☆CCCP=USSR=旧ソ連★/Константи́н (Ко́стя) Бори́сович/Юрий Яковлевич Арбачаков ☆日系カナダ人雑多ルポ☆

PS: Bonsoir tous les mes amis!!  La BOX FAN!! Comment Ca Va?  Gengo ga mechakucha 実は6月3日で私の北米人生「30周年」を迎えました(苦笑)。この写真は1987年6月2日。「メリケン」へ出発前日横浜本牧埠頭で撮った懐かしい・・・なんともはや。これからもよろしくお願いします!! アヤラ とりいそぎ
みなさん、こんにちは。多忙な限りで消耗(苦笑)。最近のをまとめましたので参考までに(ボクシングはあんまり取り組めないながら)。とりいそぎ。アヤラ 勇利 アルバチャコフ(ゆうり アルバチャコフ、1966年10月22日 - )は、旧ソ連のロシア共和国ケメロヴォ州タシュタゴル出身のアジア系ロシア人(民族名、テュルク系ショル人)のプロボクサー経験者及びプロボクシング・トレーナー経験者。本名はユーリ・ヤコヴレヴィチ・アルバチャコフ (Юрий Яковлевич Арбачаков, Yuri Yakovlevich Arbachakov)。協栄ボクシングジム所属。第29代WBC世界フライ級王者で、9度の防衛に成功。これは日本のジムに所属する世界同級王者として過去最多の連続防衛記録である。得意技は右クロスカウンター。スピードと巧みなテクニックが売りロシア語→Юрий Яковлевич Арбачаков (род. 22 октября 1966, Усть-Кезес, Кемеровская область, РСФСР, СССР) — советский и российский боксёр, чемпион СССР (1989=全ソ連邦アマ選手権優勝(金メダル), чемпион Европы (1989=全欧州選手権優勝) и чемпион мира (1989=世界選手権(モスクワ)優勝) среди любителей, чемпион мира по версии Всемирного боксёрского совета (ВБС, WBC) среди профессионалов. Заслуженный мастер спорта СССР 来日「ペレストロイカ軍団」の異名(1989).マジャール(ハンガリー語)Amatőr eredményei[szerkesztés]1989-ben Európa-bajnok légsúlyban.1989-ben világbajnok légsúlyban.Profi karrierje[szerkesztés]A Szovjetunió széthullása után a kirgiz Orzubek Nazarovval és több szovjet válogatott ökölvívóval Japánba emigrált. Első profi mérkőzését 1990 februárjában vívta és a következő év júliusában már meg is szerezte a japán légsúlyú címet. 1992. (92年6月23日、WBC世界フライ級王者ムアンチャイ・キティカセムを8回ノックアウトで破り戴冠(旧ソ連初のプロ世界王者誕生)június 23-án a thaiföldi (全王者ムアンチャイを敵地タイで返り討ち(9回KO勝ち)Muangchai Kittikasem legyőzésével lett a WBC légsúlyú világbajnoka. A címét még 9(合計九度防衛(4KO) alkalommal védte meg és csak 1997-ben az általa már egyszer legyőzött thaiföldi Chatchai Sasakullal (97年、元アトランタ五輪代表+キック〔ムエタイ)王者。同時に暫定チャンプ(ユーリ拳負傷ブランク=6度目ユーリに判定負けしたサムディオ(メキシコ)を判定で下す)チャチャイ・ササクララル(7度目の防衛戦で判定勝ち)に12回判定負け(初防衛に失敗(9回ノックアウトでチャチャイを沈めたのが当時「フライ級」だったサウスポーのパッキャオ(フィリピン・6階級王者)王座喪失し引退(ラストファイト)szemben vesztette el.Ő volt az első orosz aki profi világbajnoki címet szerzett.1992–1997 : WBC légsúlyú világbajnokaコンスタンチン・チュー(Konstantin "Kostya" Tszyu、男性、1969年9月19日 - )は、オーストラリアのプロボクサー。元WBA・WBC・IBF世界スーパーライト級スーパー王者。ソビエト連邦、セロフ(現ロシア連邦スヴェルドロフスク州)で生まれたが、現在はオーストラリアの市民権を得てシドニーに在住している。アマチュアで培った抜群のテクニックを誇り1990年代後半から2000年代前半にかけてスーパーライト級に君臨し、この階級最強の呼び声も高かった名王者の一人である。剛腕を振りかざす無類のハードパンチャーで左手を伸ばし空手の様な構えからノーモーションで真っ直ぐに伸びる右ストレートはスピード、破壊力ともに他に類を見ない。試合ごとに彼の妻が編むという後ろ髪の弁髪のような細い三つ編みがトレードマークになっている。デビューから引退まで140ポンドのウェイトで戦い続けた。.ロシア語(父方(母はロシア人)混血)の祖父が朝鮮系(スラヴとアジア系と人懐っこいベビーフェイスに似合わぬ強打と実戦向き(豪州・日本・アメリカの争奪戦の末。豪州(ユーリとは入魂(元ソ連アマチームの同僚)初黒星(アメリカ)後、豪州への帰路。日本に立ち寄り(セルメニョVS葛西+ジョンストンVS坂本を観戦)ユーリと再会(涙)に帰化)→コンスタンチン・チュー(アマ世界王者・ソウル五輪ソ連代表(準々決勝敗退)251勝(184KO・RSC)11敗)プロ31勝(26KO)2敗1分(ほんとうは初回(あっという間に3度ぶっ倒した)KO勝ち(涙)Константи́н (Ко́стя) Бори́сович Цзю (англ. Kostya Tszyu; род. 19 сентября 1969, Серов, Свердловская область, РСФСР, СССР) — советский, российский и австралийский[2][3][4] боксёр, трёхкратный чемпион СССР (1989—1991全ソ連アマ王者), двукратный чемпион Европы (1989, 1991全欧州選手権優勝(金メダル) и чемпион мира (1991世界選手権(シドニー)優勝(全部ノックアウト) среди любителей, абсолютный чемпион мира (по версиям WBC/WBA/IBF) среди профессионалов. Заслуженный мастер спорта СССР (1991).フランス語→ジュー(’チュー’という表記は性格じゃない)Kostya Tszyu est un boxeur russe naturalisé australien né le 19 septembre 1969 ロシア人で豪州に移住したボクサー)à Serov(セロフ(中央ロシア・少年ジューは「林業」(丸太を担いで何キロ)を手伝った).Carrière[modifier | modifier le code]Il devient champion du monde des super-légers IBF le 28 janvier 1995(95年1月28日、初戴冠(ジェイク・ロドリゲス(米・プエルトリコ・サウスポー)を6回にノックアウト=合計7度のダウンを奪う圧勝) en battant Jake Rodriguez par arrêt de l'arbitre à la 6e reprise1.Il conserve cinq fois cette ceinture avant de s'incliner à la surprise générale face à l'américain Vince Phillips le 31 mai 1997(97年5月31日、ヴィンス・フィリップス(米・元アマエリート・麻薬依存を克服してタイトル奪取(感動+泪)に10回TKO負け=初黒星)szyu redevient champion du monde le 21 août 1999 en remportant le titre vacant WBC des super-légers aux dépens de Miguel Angel Gonzalez(99年8月21日、空位のライト・ウェルター級王座をミゲル・アンヘル・ゴンザレス(元ソウル五輪メキシコ代表・日本でデビュー(東京三太=協栄ジム(ナザロフ(世界選手権銀・サウスポー)ヤノフスキー(ソウル五輪金)ミロシニチェンコ(ソウル五輪銅・ヘビー級・2003年事故死(不可解な(号泣)享年45歳)と同僚)puis réunifie les ceintures WBC, WBA et IBF après ses victoires face à Sharmba Mitchell4 et Zab (WBA王者シャンバ・メッチェル(米・サウスポーの黒人(70勝2敗)をKOし階級統一に成功)Judah en 2001(2001年、無敗のサウスポーIBF王者ザブ・ジュダー(米(アトランタ五輪米代表)タイソンの弟分) Il ne sera battu que le 4 juin 2005, à 36 ans, par Ricky Hatton(2005年6月4日、ロンドンでリッキーハットン(英=メイウェザー〔アトランタ五輪銅)に9回&パッキャオに2回でKOされた)に12回ストップ負け。ラストファイト=引退・現在成功めざましい「事業家」として活躍中(涙) combat à l'issue duquel il mettra un terme à sa carrière.ベトナム社会主義共和国(ベトナムしゃかいしゅぎきょうわこく、ベトナム語: Cộng Hoà Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam(コンホアサホイチュギアヴィエットナム) / 共和社会主義越南)、通称 ベトナム(ベトナム語: Việt Nam(ヴィエットナム) / 越南(えつなん))は、東南アジアのインドシナ半島東部に位置する社会主義共和制国家。首都はハノイ。ASEAN加盟国、通貨はドン、人口9,250万人(2014年末)デンマーク語→Historie(歴史)Vietnam blev koloniseret med resten af det Franske Indokina(1800年代(68年にフランス軍がサイゴン(現首都ホーチミン市)周辺を占領。徐々に征服し完全制圧→仏領インドシナ(カンボジア・ラオス)→ベトナムはフランスの植民地) i 1800-tallet. Denne koloni blev besat af Japan (日本軍)under den Anden Verdenskrig.Ved afslutningen af den Anden Verdenskrig brød det japanske lydregime sammen under Annams kejsere Bao Dai og Viet Minh(べトミン(ベトナム独立同盟→41年結成=首班ホーチミン(中国の山岳地帯から北部祖国へ潜入帰還・ゲリラ戦を指導する), derfor dannede man en regering i Hanoi (ハノイ(現共和国首都・旧北ベトナム(ベトナム民主共和国首都)bestående af kommunister(共産主義と民族主義), såvel som nationalister, denne regering var under ledelse af den kommunistiske leder Ho Chi Minh(インドシナ共産党指導者ホーチミン).Den indokinesiske krig varede fra 1946 til 1954(46年(前年8月の日本降伏。同時に「8月革命」(ホーチミンがハノイで独立宣言)から54年まで(対フランス独立戦争)第一次インドシナ戦争), krigen sluttede da franskmændene trak sig ud af Vietnam efter at have tabt Slaget ved Dien Bien Phu.Senere kom USA til at involvere(アメリカの介入) sig mere og mere i Vietnam for at forhindre en kommunistisk(共産党) overtagelse af landet.Vietnam-krigen som varede fra 1959 til 1975(59年から75年までベトナム戦争), var en væbnet konflikt mellem Nordvietnam(北ベトナムとソビエトの友好・協定条約(軍事・経済援助), og Sydvietnam, krigen endte med en nordvietnamesisk sejr og dermed landets genforening under det kommunistiske styre(ソ連式共産主義統治).I 1979 havde Vietnam invaderet nabolandet Cambodja(79年、ベトナム・カンボジア(中国に支援されたポルポト政権)紛争(衝突)勃発). På grund af dette, opstod der en konflikt mellem Vietnam og Kina det endte med en grænsekrig mellem Kina og Vietnam,(戦争状態になる) hvor de vietnamesiske(ベトナム人は) styrker var stærkere, trods Kinas numeriske(たちまち制圧→首都プノンペン入城。占領)イタリア語→Shanghai (pron. [ʃaŋˈɡai][2]; in cinese 中国(北京=標準)語→上海S, ShànghǎiP, abbreviazione(単純化語表記→ 沪 o 申, Hù o Shēn; in italiano ancheイタリア語表記→ Sciangai[3]), situata sul fiume Huangpu presso il delta del Chang Jiang(長江(揚子江)中州(三角形)→デルタ地帯), è la città più popolosa della Cina(中国)[4] e del mondo(世界), oltre che la seconda (二大)municipalità autonoma(自治体) del Paese dopo Chongqing (??何処だろう?)in quanto(現在)→いつ→英語のWHEN) ha oltre 24 milioni (2千400万人口?)di abitanti, ed è una delle quattro città municipalità(地域(自治体)は→中国の中州(デルタ地帯に?) della Cina a godere dello status di provincia(省).In cinese Shànghǎi è abbreviata in Hù (滬T, 沪S) e Shēn (申S); le due sillabe shàng e hǎi significano letteralmente(重要な表記→) «sul mare» o anche(古代) «verso il mare». L'interpretazione(解釈・通訳) è che la città originariamente (元来)fosse situata(場所)位置する) sul  脳出血(のうしゅっけつ)とは、頭蓋内の出血病態の総称であり、一般には脳溢血(のういっけつ)として広く知られている。脳出血は脳内への出血と脳周囲出血に分類される。医学的には狭義での脳内出血のみを指すことがある。脳内出血(いわゆる脳出血のことで、高血圧性脳出血を含む)クモ膜下出血慢性硬膜下血腫出血性脳梗塞 脳溢血→Intracranial hemorrhage (ICH), also known as intracranial bleed (脳内(神経)出血とも知られ頭蓋内の出血を意味する)is bleeding within the skull.[1] It includes intracerebral bleeds (脳内出血)intraventricular bleeds( 脳髄(内部)出血)and intraparenchymal bleeds(), subarachnoid bleeds, epidural bleeds(硬膜外(出血)+麻酔薬(主に妊婦用(鎮痛剤), and subdural bleeds.[2]Intracerebral bleeding affects 2.5 per 10,000 people each year.[1](徴候と症状)Signs and symptoms[edit]Intracranial hemorrhage is a serious medical emergency(脳溢血は深刻で救急病院必至・死活なぜなら→) because the buildup of blood within the skull(頭蓋内部での出血増加(強化)が) can lead to increases in intracranial pressure(脳内神経を圧迫), which can crush delicate brain tissue or limit its blood supply(脳細胞を退化(機能不良・虚弱)させ血液補給が制限される). Severe increases in intracranial pressure (ICP) can cause brain herniation(堪えがたい(ひどい)脳への圧力増大により脳内ヘルニア(出血), in which parts of the brain are squeezed past structures in the skull(頭蓋内の脳を圧搾(絞りあげる)させる位置(場所)→.Causes(原因)[edit]Intracranial bleeding(脳内出血) occurs when a blood vessel within the skull is ruptured or leaks(頭蓋内の血管(循環器系統)が破裂し漏洩発生(漏れる→日本我国式→「リーク?」(苦笑)). It can result from physical trauma (結果として肉体的外傷と頭部負傷も発生する可能性)as occurs in head injury) or nontraumatic causes (as occurs in hemorrhagic stroke) such as a ruptured aneurysm(動脈瘤). Anticoagulant therapy(凝固剤薬品投与治療), as well as disorders with blood clotting (脳内出血による血腫(凝固)塊(クロット)=打たれ過ぎてノックアウトされたボクサーの致命傷になる場合多し(涙))can heighten the risk that an intracranial hemorrhage will occur(脳出血発病の危険がもっとも高まる=頭働かず(6月8日平成2?年 サム).[3]イタリア語→脳溢血の臨床→診断(告知)DiagnosDal punto di vista clinico non è possibile (可能な)differenziare(異なる) un'emorragia cerebrale da un ictus ischemico(脳出血). Solo la TAC permette una diagnosi(診断が許される) certa, differenziando(違ったポーランド語→ソ連の八月政変〔ゴルバチョフ追い落としクーデター未遂)Pucz moskiewski, Pucz sierpniowy lub Pucz Janajewa to nieudana próba przejęcia władzy w ZSRR (ソ連邦)przez „twardogłowych” liderów KPZR(国家非常事態委員会) w sierpniu 1991.Wobec pogłębiającego się kryzysu w państwie, jego przywódca Michaił Gorbaczow (ゴルバチョフ)lawirował (法令・憲法?)pomiędzy . W czerwcu 1991 lider obozu demokratycznego Borys Jelcyn zwyciężył w wyborach prezydenckich w Federacji (ロシア連邦)Rosyjskiej, zdobywając ogromny wpływ na większość obszaru państwa.Michaił Gorbaczow usiłował zachować ZSRR(ソ連は) poprzez negocjowanie nowego traktatu związkowego (tzw. proces nowo-ogariowski) z 23 kwietnia 1991(91年?月23日?). Projekt traktatu wedle formuły „9+1” (主権国家連合(?あるいは独立国家共同体)→旧ソ連邦構成国9(15→バルト三国とグルジアは加盟せず+あとどこだろう?モルドバかな?)9 republik ZSRR zainteresowanych nową organizacją: Rosyjska (ロシア連邦)¥FSRR, Ukraińska (ウクライナ)SRR, Białoruska (ベラルーシ・白ロシア)SRR, Uzbecka (ウズベク共和国)SRR, Kazachska(カザフスタン共和国) SRR, Azerbejdżańska (アゼルバイジャン)SRR, Kirgiska(キルギス) SRR, Tadżycka(タジキスタン」 SRR, Turkmeńska(トルクメニスタン) SRR) zapowiadał przekształcenie ZSRR w nowe państwo konfederacyjne o nazwie „Związek Suwerennych Republik Radzieckich”(ソビエト社会主義連邦共和国), w którym scentralizowaną władzę Moskwy(モスクワ) zastąpiłaby szeroka autonomia republik(共和国の自治). Rozwiązanie to pozwoliłoby jednak zachować istnienie jednego państwa ze wspólną armią, walutą i polityką (政治)zagraniczną. Nowy traktat związkowy (w miejsce „leninowskiego” traktatu z 1922( 22年レーニンが樹立) miał zostać podpisany 20 sierpnia 1991(91年9月20日モスクワ)Bonne Chance pour ma another cher et dearest Sayuri-chan& Ma precious copine? Shiraishi Mai chan!! A la prochaine and merci!! Juin/03/2017 Samdi Osamu from Richmond Hill Canada[リトアニア語→ストックホルムStokholmas(スウェーデン首都) – Švedijos sostinė ir didžiausias Švedijos bei Skandinavijos miestas. Didelis jūrų uostas prie Baltijos(バルト海に面し). Yra tarptautinis oro uostas Arlanda(大西洋), metropolitenas(首都(主要都市). Tai svarbiausias Švedijos ekonomikos(経済の中心) ir kultūros centras. Išvystyta mašinų, metalo(地下鉄かな?), poligrafijos(??政治?), chemijos(化学), vaistų, lengvoji, maisto pramonė. Yra Karališkoji mokslų akademija(学術・専門(アカデミー)), universitetas(大学), teatrai, muziejai (美術館)nacionalinis(国民・民族?), istorijos, architektūros, šiuolaikinio(位置と距離) meno, dailės ir kt.), Skansen etnografinis parkas-muziejus. Miestą puošia romaninio(フィンランド)-gotikinio stiliaus bažnyčios (nuo XIII a.), karališkieji rūmai (barokas; XVII–XVIII a.), daug bajorijos rūmų (XVII–XIX a.), rotušė (1911–1923 m.)片頭痛(へんずつう、migraine)とは、頭痛の一種で、偏頭痛とも表記する。頭の片側のみに発作的に発生し、脈打つような痛みや嘔吐などの症状を伴うのが特徴である。Migraine is a primary headache disorder characterized by recurrent headaches that are moderate to severe(片頭痛は再発しだんだんひどくなる(小康状態から悪化・激痛)症状を持つ頭痛の最たる例と特徴づけられる).[1] Typically, the headaches affect one half of the head(大抵発作は、顔面の半分に影響), are pulsating in nature(脈拍・動悸・波動)脈打つような特徴(症状・頭痛), and last from two to 72 hours(2時間から3日(72時間)続く).[1] Associated symptoms may include nausea(症状は吐気(むかつき・嫌悪感) vomiting(嘔吐)and sensitivity to light(射光・明かりへ敏感(反応しやすくなる) sound(音響) or smell(臭気=匂い)などを併発する可能性)The pain is generally made worse by physical activity.(痛みは一般的に運動(肉体的活動)により悪化する)Up to one-third of people have an aura(3分1の発病者は前兆(前駆症状)を有す?また頭働かない(なんか空しい「我国」から北米「30周年」(ため息): typically a short period of visual disturbance which signals that the headache will soon occur(傾向として、頭痛に誘発され短期間視力にも影響が出る) Occasionally, an aura can occur with little or no headache following it(前兆が軽い頭痛に続く時もある).[11]Migraines are believed to be due to a mixture of environmental and genetic factors(片頭痛は環境関連そして遺伝的要素の混合と信じられている).[3] About two-thirds of cases run in families.(3分の1が家族内で同じ発病経験者がいる)Changing hormone levels may also play a role(ホルモン(生花)基準の変動も理由のひとつ), as migraines affect slightly more boys than girls (片頭痛は僅かながら女子より男子の方が(影響)見舞われる)before puberty (思春期(成熟期)前に)and two to three times more women than men(女性の方が断然男性より危険が高い).[4][12] The risk of migraines usually decreases during pregnancy(偏頭痛の危険は大抵、妊娠期間).[4] The underlying mechanisms are not fully known(基本的(中核・基礎をなす)な体系(仕組み)は完全には知られていない)13] It is, however, believed to involve the nerves and blood vessels of the brain(ながらも脳の血管・神経が関係していると信じられている).[5]Initial recommended treatment is with simple pain medication such as ibuprofen and paracetamol (acetaminophen) for the headache(はじめに推薦(提案)する治療法は普通(市販)の薬(痛み止め=バッファリン?)例えば1、消炎鎮痛剤(イブプロフェン=慢性間接リウマチなどに用いられる)2、解熱鎮痛薬(パラセタモール)⇔〔薬学)アセトアミノフェン(白い晶体の粉末) medication for the nausea, and the avoidance of triggers(誘引(誘発・引金)を避けるため服用)3、吐気(嫌悪感)止めの薬.[8] Specific medications such as triptans or ergotamines may be used in those for whom simple pain medications are not effective.[特定の薬→1、トリプタン(塩素・塩分→スマトリプタン(日本市販名「イミグラン」(まだ20年ぐらい前から)やたらと高い(苦笑)こちら北米は1、錠剤2、鼻スプレー3、携帯注射器があります(市販名→Imitrex→同様、「保険」が適用されない場合はすさまじい値段(涙)実体験)4、エルゴタミン(血管を収縮(発作時は膨張し神経を刺激激痛を招く)させる効果=点滴・注射〔入院すれば→ながら「片頭痛」(そもそもの「内容」(病理・実態)が違う)は入院(群発(麻薬鎮痛剤=モルヒネ系統(値段が’安い’=でも発作を誘発するばかりで無効)に比べればまだマシ=麻酔ブロック注射(三叉神経)ぐらいでも収まる)するほどでもない)カフェイン(軽い偏頭痛程度なら「コーヒー」(大学生はホント多い)もいい薬です)が付属されて然るべき→参照カフェイン/エルゴタミン配合剤(カフェインエルゴタミンはいごうざい英:Caffeine/ergotamine、製品名:カフェルゴット〔英: Cafergot〕)は、酒石酸エルゴタミンとカフェインからなる合剤[1]。この組み合せは血管性頭痛、 片頭痛 などの治療に用いられるCaffeine/ergotamine (trade name Cafergot・薬品・市販名) is the proprietary name of a medication consisting of ergotamine tartrate and caffeine.[1] This combination is used for the treatment of vascular headaches, such as migraine headache.カナダ(まずカフェルゴット「PB」とでは薬品(内実)が若干異なる(注)は1、錠剤(日本は錠剤のみ)2、座薬(数種類) Caffeine may be added to the above.[14] A number of medications are useful to prevent attacks (数ある薬は再発(発作)防止用の薬→including(知らない。後で時間あったら調べてみます)1metoprolol, 2、valproate3、topiramate.[7]Prodrome phase[edit]Prodromal or premonitory symptoms(前兆(予感・虫の知らせ)症状は60%の患者に現れる) occur in about 60% of those with migraines,[2][22] with an onset that can range from two hours to two days (前兆が出てから頭痛が始まるまで2時間から2日)before the start of pain or the aura.[23] These symptoms may include a wide variety of phenomena(↑の症状は広範、そして多様(異なる)な現象(症状)が含まれる)[24] including altered mood(情緒不安定), irritability(不快感), depression(鬱) or euphoria(幸福感=ユートピア的), fatigue(疲労感), craving for certain food(特定の食物に対する欲求), stiff muscles (筋肉緊張(堅い(硬直)こり)especially in the neck(とりわけ首), constipation (便秘)or diarrhea(下痢), and sensitivity to smells or noise.[22] This may occur in those(これらは→) with either migraine with aura(前駆症状から片頭痛) or migrainewithout aura(もしくは前駆症状なしに頭痛として発生(起る)アラル海(アラルかい、カザフ語: Арал Теңізі、ウズベク語: Orol dengizi、露: Аральское море、英: Aral Sea、中: 鹹海)はカザフスタンとウズベキスタンにまたがる塩湖である。スペイン語→アラル海Marea Aral (în kazahă Арал Теңізі Aral Teñizi; în uzbecă Orol Dengizi; în rusă Аральскοе Мοре Aral'skoye Morye; în tadjică Баҳри Арал Bahri Aral; în persanăアラブ語表記→ دریای خوارزم Daryâ-ye Khârazm) este un bazin endoreic ce conține părțile restante(地理(どこにあるか?)地政学的位置) ale unui mare lac sărat din Asia Centrală(中央アジア), situat între Kazahstan(カザフスタン) și Uzbekistan (ウズベク共和国)Karakalpakstan(カスピ海?). Mai este cunoscut și sub numele de(別名)→ Lacul Aral (月?アラル海)sau Marea Albastră.Tras los trasvases de agua realizados por la Unión Soviética en los años 1960(60年以降、海域の現象(異常)がソ連で実感され出した), de los ríos Amu Daria(アムダリア川) y Sir Daria (シルダリア川(両河はウラル山脈の頂上から塩湖(海と同じ=チョウザメ+イクラ(卵=キャビア)とかとか漁業。かつては魚介類の楽園(宝庫?)だった(涙)に流れ込む=アラル海は流出河川はない火山湖(5千年以上の歴史)que en él confluyen, el lago se redujo de manera drástica aunque oscilante. Se pretendía desviar agua para regar cultivos(綿花の(過剰生産)収護), principalmente (基本的(原則)de algodón, en Uzbekistán(ウズベキスタン) y Kazajistán(カザフスタン). Tras la caída de la URSS(ソビエト連邦) la falta de entendimiento(協約・協商) debida al enfrentamiento entre los países que antes formaban(間に結ばれた?) parte de la desaparecida (絶望・手に負えない)Unión Soviética(ソ連) ha impedido que se detuviese esta reducción constante(湖の水位(及び湖の「水量」(容積?)が継続(絶えず)減少); pues Kazajistán y Uzbekistán(ウズベキスタン共和国), que se reparten lo que queda del mar de Aral, están enfrentadas con Kirguizistán(キルギスタン共和国) y Tayikistán(タジキスタン共和国), repúblicas por(前置詞ENG=FOR) donde (どこへENG=WHERE)fluyen los ríos que alimentaban(並ぶ) el otrora gran mar interior(湖の内部).1Además, como resultado (結果として」de pruebas armamentísticas(軍備・兵器), proyectos industriales(産業・工業) y vertidos de residuos(居住・駐在) de fertilizantes(肥沃→化学肥料) durante todo el siglo XX, el mar tiene un alto índice(牽引・目録・指標) de contaminación(汚染).環境破壊(計画推進の結果、1960年代には年平均20cm、1970年代には年平均60cmと猛烈なペースで水面が低下し、急激に縮小をはじめた。一晩で数十 m も湖岸線が遠のいていくため、退避しそこなってその場に打ち捨てられた船の群れが後に「船の墓場」として有名になったルーマニア語→Date generaleÎn 1960 avea suprafața de 68,5 mii kmp (de 2 ori mai mare decât Republica Moldova60年代から総計68・5千キロ??(計算できなああ~いいい」(苦笑)ほぼモルドヴァ共和国と同面積(もしくはそれだけの規模、消滅?)を有していたかな?)アラル海の災害(大惨事)環境破壊(人力による)→(60年代から) și adâncimea maximă(最高69センチ) de 69 m, fiind, alături de Lacul Victoria(ビクトリア湖=どこやろこれ?), al treilea ca mărime(海) bazin acvatic închis din lume (după Marea Caspică(カスピ海) și Lacul Superior(または?わがカナダのスペリオル湖と同等な大きさ→五大湖最大→オンタリオ湖(4位)最小エリー湖) Este alimentat(支え→(栄養・食物) de râurile Amudaria(アムダリア川) și Sîrdaria(シルダリア川」. Aralul era renumit în fosta URSS(ソ連邦) pentru resursele sale piscicole și pentru stațiunile de pe coasta sa de sud (南部沿岸⇔în special Muinak și カザフスンタン→Kazahdaria). Apa sa de un albastru intens era (時代・世紀」foarte limpede (fundul Aralului putea fi văzut în zile însorite(流出河川なし) până la adâncimea de 25 m) și atingea în iulie temperatura de 30 °C(温度=30℃). Din anul 1961(1961年), nivelul Aralului a început să scadă dramatic(劇的な変化=干上がる) Aralul Mare și Aralul Mic (アラル海は2006年までに最高33メートル?)ultimul având în 2006 suprafața de 3,3 mii kmp). În 1996, Kazahstanul (96年カザフスタンで)a început construcția (建設)unui baraj pentru a evita scurgerea surplusului(海面(表面) de apă din Aralul Mic, alimentat de Sîrdaria(シルダリア川がアラル海を補助(支え) spre Aralul Mare. Aceasta a condus la o stabilizare(落ち着く・沈静化) și chiar la o ușoară creștere a nivelului apei în Aralul Mic (アラル海は42・2メートル?海位下落かな?)42,2 m de asupra nivelului Oceanului Mondial în vara anului 2006(2006年の世界の海洋?→水位(海位), ceea ce este identic(確認) cu cotele apei Mării Aral de la finele anului 1984). În același timp, nivelul Aralului Mare continuă să scadă vertiginos(どんどん継続して災害は?). În 1988 apele sale se situau cu numai 40,3(88年には40・3メートル?) m mai sus de Oceanul Mondial(世界の海)ルーマニア語に限らずこの「科学・環境学」分野になると混乱クロアチア語→アフリカーンズ(*)Afrikaneri je naziv za etničku grupu koja živi u Južnoj Afric(南アフリカの)i te koju sačinjavaju potomci nizozemskih naseljenika te prognanih francuskih(フランス?定かならず) hugenota.Afrikaneri(アフリカーンズ言語は) se ispočetka nisu profilirali (増大=人口?)kao posebna etnička grupa(民族集団), ali su nakon britanskog (英国の支配かな?パクスブリタニカ→パクスアメリカーナ→パクス「偏狭我国」(東洋の小島自滅希望)カーナ?)osvajanja Cape kolonije(ケープタウン?) krajem 18. vijeka počele do izražaja dolaziti ne samo jezičke nego(黒人) i kulturne i političke (文化と政治)razlike između Afrikanera i Angloafrikanaca(アングロサクソン(英系)⇔アフリカーナ). Afrikaneri su dotada već razvili poseban kreolski jezik zvan afrikaans, kao i naziv Buri koji se danas ponekad koristi kao sinonim za Afrikanere.Razlike između Bura i Angloafrikanaca(ボーア人とエイギリス系?と??) su s vremenom postale takve da je oko 12000 Bura, tzv, prilikom koga je oko 15 % Bura (15%のボーア人は)The trigeminal nerve (三叉神経)the fifth cranial nerve(脳神経5番目), or simply CN V) is a nerve responsible for sensation in the face and motor(顔面の動作と感覚をつかさどる) functions (機能)such as(例えば) biting(歯で裂く) and chewing(噛む). The largest of the cranial nerves(最も大きな脳神経), its name ("trigeminal" (三叉)= tri-, or three and -geminus, or twin; thrice-twinned) derives from the fact that each trigeminal nerve (one on each side of the pons) has three major branches(3つの枝(分派)でなる)→: the ophthalmic nerve (眼神経V1), the maxillary nerve (上顎神経V2), and the mandibular nerve (下顎神経V3). The ophthalmic and maxillary nerves are purely sensory(眼及び上顎神経は感覚だけ), and the mandibular nerve has sensory (or "cutaneous") and motor functions(下顎神経は感覚及び運動(動作)両方の機能を統制(調節)するルーマニア語:Akihito este(明仁は) cel mai mare fiu și al cincilea copil al împăratului Shōwa (Hirohito)=裕仁の息子)și al împărătesei Nagako (Kōjun). A fost educat și crescut cu tutori particulari(教育・勉学) și a urmat școala Gakushuin din 1940 până în 1952(学習院大学). Spre deosebire de predecesorii(継承) săi din familia imperială(皇室), la cererea tatălui său, nu a primit comision(認める) în calitate de ofițer de armată(将校(士官学校)教育を受けず). În timpul bombardamentului american(アメリカ軍の空襲) de la Tokyo din martie 1945, Akihito împreună(明仁皇太子は) cu fratele său mai mic, prințul Masahito, au fost evacuați(避難) din oraș. În timpul ocupației americane)(アメリカ占領統治) de după cel de-Al Doilea Război Mondial, prințul Akihito a avut-o ca profesoară de engleză și maniere occidentale pe Elizabeth Gray Vining(英国女性の家庭教師から英語を教わる). A studiat la Departamentul de Științe Politice de la Univeristatea Gakushuin din Tokyo deși niciodată nu a primit o diplomă(学習院大学で政治学専攻→学位は獲らず). Cu toate că era moștenitor al Tronului Crizantemelor din momentul nașterii, investitura fomală(正式な投資?) de Prinț Moștenitor a avut loc la Palatul (出版関連?)Imperial(皇室) la 10 noiembrie(11月) 1952. În iunie 1953, Prințul Moștenitor Akihito a reprezentat Japonia (日本を代表する象徴天皇)la încoronarea reginei Elisabeta(イギリスエリザベス女王→立憲君主制=constitutional monarchy) a II-a.La 10 (4月)aprilie 1959 s-a căsătorit cu Michiko Shōda,(美智子妃殿下?=庶民(一般人から明仁(当時皇太子)正妻) fiica cea mare a unui om de afaceri japonez, președintele (先例)companiei Nisshin.[1] Împăratul și împărăteasa au împreună trei copii:Naruhito, Prințul Moștenitor al Japoniei (浩宮皇太子)n. 23 (2月)februarie 1960)Prințul Akishino (n. 30 noiembrie11月 1965)Sayako Kuroda (n. 18 aprilie 1969).Myocardial infarction (MI)心筋梗塞, commonly known as a heart attack(おおく心臓発作といわれる), occurs when blood flow stops to a part of the heart causing damage to the heart muscle(心臓への血流が心筋への打撃(障害・損害)が原因により停止する). The most common symptom is chest pain or discomfort which may travel into the shoulder, arm, back, neck, or jaw(もっとも一般的な症状は不快感(苦痛)が胸の痛み(動悸)、肩、腕、背中、首または顎に伝わる) Often it is in the center or left side of the chest and lasts for more than a few minutes〔大抵は、左側上半身の中心から胸部にかけて数分以上続く). The discomfort may occasionally feel like heartburn〔不快はときに胸焼けのように感じられる). Other symptoms may include shortness of breath, nausea, feeling faint, a cold sweat, or feeling tired(他の症状は息切れ・吐気(嫌悪感)、気絶(卒倒・失神)するようにふらふら、冷汗、疲労感が併発)About 30% of people have atypical symptoms(30%は異常な(常軌を逸した・酷い)徴候(症状)を患っている).[7] Women more often have atypical symptoms than men(女性は男性よりまま↑の症状を発す).[10] Among those over 75 years old, about 5% have had an MI with little or no history of symptoms(75歳までの患者で徴候もしく(心筋梗塞)発病?の経験(病歴)があるのは5%程度).[11] An MI may cause heart failure(心臓機能停止の原因になる可能性あり), an irregular heartbeat(不規則(異常・不均衡)な心臓鼓動), cardiogenic shock(心肺機能(障害・衝撃(ショック)を誘発もしくは心臓停止), or cardiac arrest.[2][3]Most MIs occur due to coronary artery disease(ほとんどの心筋梗塞は動脈疾患が原因になり起る) Risk factors include high blood pressure, smoking, diabetes, lack of exercise, obesity, high blood cholesterol, poor diet, and excessive alcohol intake, among others.(危険となる要素は→高血圧・喫煙・糖尿病・運動不足・貧弱な食物(内容)摂取・過度の飲酒あるいは他) The mechanism of an MI often involves the complete blockage of a coronary artery caused by a rupture of an atherosclerotic plaque.(心筋梗塞の仕組み(体系・基幹・中核)はまま、動脈硬化による完全な血管静脈の閉塞(詰り)が関連する) MIs are less commonly caused by coronary artery spasms(静脈失陥が心筋梗塞の原因になることは稀), which may be due to (それらは例えば→1、cocaine(興奮・覚醒=(薬)コカイン) 2、significant emotional stress(ひどい精神疲労) and extreme cold(極端な悪寒), among others(他いろいろ A number of tests are useful to help with diagnosis(さまざまな検査(試験・テスト)が診断するのに役立つ), including electrocardiograms (ECGs=心電図), blood tests(血液検査), and coronary angiography(血管(静脈)形成図Treatment of an MI is time critical.〔心筋梗塞の治療は時間が鍵(最重要)15] Aspirin is an appropriate immediate treatment (アスピリン(市販鎮痛剤)使用は応急(即座の)治療には懐疑的)for a suspected MI.[8] Nitroglycerin or opioids(麻薬鎮痛剤) may be used to help with chest pain(胸の痛み); however, they do not improve overall outcomes.[7][8] Supplemental oxygen should be used in those with low oxygen levels (低酸素レベル(段階?)or shortness of breath(息切れ).[8] In ST elevation MIs treatments(治療) which attempt to restore blood flow (血流の再生を目指す)to the heart are typically recommended and include percutaneous coronary intervention (PCI), where the arteries(静脈) are pushed open (押し開けて)and may be stented(導管(脈菅・血管→副木), or thrombolysis(血栓症), where the blockage(閉塞は投薬により除去される) is removed using medications(.[7] People who have a non-ST elevation(計量単位=非上昇) myocardial infarction (NSTEMI) are often managed(心筋梗塞はまま) with the blood thinner heparin(毛細血管・生花), with the additional use of PCI in those at high risk(過剰なPCI(??)投薬(使用)は高い危険性) In people with blockages of multiple coronary arteries(患者は多数の静脈閉塞を病む) and diabetes(糖尿病), coronary artery bypass surgery (静脈側管(補助管)手術CABGの方が) may be recommended rather than angioplasty(外科)血管形成手術より提案(推薦)される) After an MI, lifestyle modifications(心筋梗塞を患った後。投薬・治療と併行して生活習慣の転換) along with long term treatment with aspirin(アスピリン), beta blockers(ベータ(治療)ブロッカー), and statins, are typically recommended(とりわけ推薦(提案)されるフランス語→ビルマ=ミャンマー,La Birmanie(ビルマ)3 ou Myanmar(ミャンマー) en forme longue (正式名はミャンマー連邦共和国)la République de l'Union du Myanmar6 en birman (ビルマ人)→各少数民族→Pyidaungzu Thammada Myanma Naingngandaw7, anciennement Union de Birmanie(古代のビルマ連邦), puis Union du Myanmar(さらにミャンマー連邦), est un pays d'Asie du Sud-Est continentale(南東アジア大陸での国々と国境を接している→ )ayant une frontière commune avec le Bangladesh(バングラディッシュ), la Chine(中国), l'Inde(インド), le Laos(ラオス) et la Thaïlande(タイ). Elle est bordée par la mer d'Andaman(??の南方) au sud et par le golfe du Bengale au sud-ouest(ベンガル湾の南西), avec environ 2 000 kilomètres(総距離およそ200キロ )de côtes au total.Le pays a connu depuis 1962 une série de dictatures militaires8.(1962年以来、軍事政権が続いた)→ De 1988 à 2011,(1988年から2011年は(クーデター軍事政権)ファンタ・スウェーデン語→Saw Maung(ソウマウン将軍), född 1928 i Mandalay, död 24 juli 1997, var en burmesisk politikerjunta kallad State Law and Order Restoration Council (SLORC), の圧政) la Birmanie a été(公式には連邦議会の発展?かな?) officiellement dirigée par le Conseil d'État pour la paix et le développement. Cette junte a officiellement laissé la place en 2011 (軍政が民政移行(権力放棄・移譲)した2011年まで続いた)à un pouvoir civil dirigé(民政移行=操縦可能?か政府による経済、社会機構統制) par l'un de ses anciens membres(元会員?古来の委員?), mais le poids de la hiérarchie militaire (軍人階級制度(徴兵制かな?)の期間)reste prépondérant dans les faits9. La relative libéralisation(国の民主化が確立し) du pays qui s'est confirmée depuis a conduit l'Union européenne(欧州連合加盟) et les États-Unis à suspendre ou lever en avril et septembre 2012 l'embargo(2012年4月と9月にアメリカは経済制裁で答えた)→90年代から最大貿易国) qu'ils imposaient au pays depuis les années 1990, exception faite des ventes d'armes(軍事関連を除いて).En français,( フランス語では→« Birmans ) qualifie tous les citoyens du pays( 国民・市民とされる人たち)en anglais (英語では→):ビルマ人 Burmese), qu'ils soient Birmans ethniquement issus(民族問題から) de l'ancien royaume de Birmanie (古い名称(呼び名)en anglais〔英語では)→ビルマ : Burman) ou des territoires(領土は再び統合?) rattachés à celui-ci par l’occupant britannique(英国統治時代(英連邦).逸話・評価[編集旧軍事政権との繋がりの深い政商から、NLDが金を受け取っていたことが判明。彼ら政商は軍事政権の取り巻きの立場を利用して富を築いており、国内でも悪評が高い。内訳は教育・医療対策のために実業家テー・ザTay Zaから8万2353ドル、チョー・ウィンから15万8824ドル。テー・ザは武器密輸の疑い、チョー・ウィンは南部カレン州で起きた強制土地収用に関係している。また同じくNLDに献金していたゾー・ゾーが所有する財閥マックス・ミャンマーは、2013年1月現在も欧米からの制裁を受けている。イラワジ誌によれば、NLDの行動を擁護し、「軍事政権の取り巻きだったとされる人々は、NLDなどの社会活動を支援してきた。そのどこが悪いのか?目的もなく金を使う代わりに、彼らは支援するべきことを支援した。それはいいことだ」と語った[48]。国際人権団体ヒューマン・ライツ・ウオッチ(本部ニューヨーク)は2013年版の年次報告において、アウンサンスーチーについて「少数民族の人権保護に消極的で、失望している」との批判を掲載した[49][50]。アラブ系メディアのアルジャジーラもまた2015年、イスラム系少数民族のロヒンギャの難民問題について、多数派である仏教徒の支持を得るために迫害を黙殺しているとの報道を行っている[51]。2016年にはスーチーのロヒンギャ問題に対する差別的な発言をめぐり、「ノーベル平和賞を取り消せ」という署名キャンペーンがChange.orgで行われ、5万人以上の署名が行われた[52][イタリア語→脳溢血の臨床→診断(告知)DiagnosDal punto di vista clinico non è possibile (可能な)differenziare(異なる) un'emorragia cerebrale da un ictus ischemico(脳出血). Solo la TAC permette una diagnosi(診断が許される) certa, differenziando(違った) i versamenti emorragici dalle aree ischemiche, rilevando l'eventualmente associata inondazione ventricolare.La risonanza magnetica è necessaria (磁力反響検査)invece in un secondo momento, per monitorare il riassorbimento dell'eventuale ematoma, in base al segnale emesso dai prodotti di degradazione dell'emoglobina. Inoltre le indagini di RMN encefalo possono evidenziare pregressi sanguinamenti. Tale riscontro è di fondamentale importanza per quanto riguarda il follow-up del paziente in quanto suggerisce una eziologia diversa dall'ipertensione endocranica(内分泌) ed in particolar modo porta l'attenzione sulla Angiopatia Amiloidosica Cerebrale.L'angiografia serve invece a individuare eventuali malformazioni vascolari o tumori cerebrali.

Lord Haw-Haw?☆枢軸サリー☆Report of ma vie? BOXING& 遺言メチャルポ(苦笑)・イチ日系カナダ人の記録★Axis Sally★?

日本外来語豆知識」1、ドイツ語→カテゴリー(Kategorie)・テーマ(Thema+ENG=Topic)・アルバイト(Arbeit)・エネルギー(Energie)・ホルモン(Hormon)・アレルギー(Allergie)・ゼミナール(ゼミ Seminar)・ワクチン(Vakzin)・カルテ(Karte)・コンドーム(Kondom)・デマ(デマゴギー Dema)・グミ(Gummi)・ボンベ(Bombe)・ワッペン(Wappen+ENG=Patch)セレナーデ(Serenade)2、スペイン語→エル‐ニーニョ カカオ ケ‐セラ‐セラ ゲリラ トマト ポンチョ3、ポルトガル語→タバコ カースト カステラ カッパ(合羽) カルタ キリシタン キリスト ジバン(襦袢) チャルメラ テンプラ(天麩羅) パン バッテラ(押し鮨) ヒリョウズ(飛竜頭 がんもどき) ミイラ フラスコ ラシャ(羅紗)4、オランダ語→インク エーテル エキス オルゴール カンテラ カトリック ガラス カラット カルキ カンフル コンパス  ソーダ ドクトル ドック ドンタク ノギス ビール レッテルちょっとづつ編集していきますね。「死相」漂う病人でした。Avril/17/17PS:「医学」系(江戸時代蘭学が代表)はほとんどドイツ語かオランダ語(病気・解剖他は古代ギリシャかラテン語)です。フランス語の「ズボン」は「軍服」(下)のこと例「シャポー」(帽子)「脚絆」(キャハン)→もともとは軍事用語(1871年の普仏戦争(この勝利で日本明治政府軍は「ドイツ製」の編成に一新みなさんこんにちは☆ お久しぶりです。カナダ、トロントはすっかり夏模様。ちょっと忙しくて疲労困憊。おまけに苦手な春先からむし暑い季節・・・(-__-; 編集する余力ないので後半にボクシングが出てきますので参照してください。ここ最近はやはりマクラレンの若い頃の試合ばっかりみてました=ハーンズの全盛期とはまた違った「クロンク新流派」的な斬新さがあったように感じる(体の力と才気あふれる資質。闘争本能→鋭い眼光(画面でみていても震えてしまうほど)。1、ボディーブロー(左のレバー打ち一発で悶絶。のたうちまわるほどの痛烈なノックアウト劇・・・圧巻です)2、右ストレートだけでなくすべてのパンチ(スピードと切れ鋭さではハーンズが一枚勝っていたように思う)が迫力威力満点。ちょうどフォアマンがフレージャーの一段上を行く強打を披露したのと似ている(ムガビやジャクソンからひとまわり抜きんでたレベルと体の大きさ(ジャクソンも「マクラレンは大き過ぎた」(再戦初回KO負け後。J・ミドル級に戻る=水増しだといっていた)だからこそ悲しい(涙)。ともあれ。またこれから一仕事。ありがとうございました!!アヤラ 平成??年5月30日 リッチモンド・ヒル カナダ2016/06/26 06:29 こんばんは。相変わらず忙しくてボクシングを見る時間はないにせよ。ちょこちょこはIPODでみています☆ やはりマクラレンの左ボディーブローの強烈さたるや・・・うまくダイジェストを編集してありパンチの種類ごとにまとめてあるので迫力がすさまじい(近年はそういう形が多い→他のクロンクでいえばハーンズ、故ロサリオなども同じ)。ロープにつめて右の打ちおろしから繋ぐ場合がもっともおおい。遠い距離から長いえぐるような強打が飛んでくる(あれでは倒れるでしょう=ちょうどミドル級史上最短「30秒」で倒した初防衛ベル戦が参考(右を打ったその動作でそのままドスン。と突き刺さる=解説陣もボビーチェズも啞然としてました(まだ故スチワートがついていた)。いまさらながらジョーンズとの一戦みたかった(予想はいまだにつかないです(苦笑)。それではまたヒマをみつけて現れますのでよろしく。とりいそぎ アヤラLord Haw-Haw(ハウハウ?男爵(伯爵)) was a nickname applied to the Second World War-era broadcaster William Joyce(第二次世界大戦中(ナチスドイツの対連合軍宣伝放送を行った。ウイリアム・ジョイスのあだ名), who made pro-German propaganda broadcasts that opened with "Germany calling, Germany calling"(親ドイツの放送は「ドイツが呼んでる?」からはじまり), spoken in an affected upper class English accent(イギリス上流階級の訛(アクセント)で話した).The same nickname was also applied to some other broadcasters of English language propaganda from Germany(この名前は他の英語放送係数人も意味する), but it is Joyce with whom the name is now overwhelmingly identified(ジョイスがもっとも知られている). There are various theories about its origin(発祥についてはさまざま異説あり).The English language propaganda radio(英語ラジオ放送) programme Germany Calling(ドイツが呼んでいる放送は) was broadcast to audiences in the United Kingdom(英国の視聴者用に放送) on the medium wave station Reichssender Hamburg (ハンブルグの放送局)and by shortwave to the United States(アメリカに短波放送). The programme started on 18 September 1939 and continued until 30 April 1945, when the British Army overran Hamburg(39年9月からはじまり、45年4月=イギリス軍がハンブルグを制圧するまで続いた). The next scheduled broadcast was made by Horst Pinschewer (aka Geoffrey Perry), a German refugee serving in the British Army (ドイツ人難民でイギリス軍で働くものが(内容・日程)を作成who announced the British takeover. Pinschewer was later responsible for the capture of William Joyce(後、この人がジョイスに関しての責任者となったPériode soviétique(ソ連時代のバクー)À la mi-avril(4月) 1920, les détachements de la 11e armée rouge赤軍の侵攻(内戦中) ouvrière et paysanne, ayant battu les restes de l’armée de Dénikine(デニキン(反革命白軍首領のひとり←帝政ロシア軍の将軍), arrivent à la frontière nord de l’Azerbaïdjan(アゼルバイジャンの北に到達). Le 27 avril(4月), l’armée rouge traverse la frontière azerbaïdjanaise(赤軍が戦線を通過) et, le 28 avril, elle prend Bakou(4月28日、バクー入城(制圧). La République démocratique d’Azerbaïdjan, instaurée en 1918(アゼルバイジャン共和国は1918年に建国=革命後), tombe. Le pouvoir soviétique est instauré en Azerbaïdjan(ソ連政府は.Pendant cette période soviétique(ソ連時代), Bakou devient capitale de la république socialiste soviétique d'Azerbaïdjan (バクーはソビエト・アゼルバイジャン共和国首都となった)et se transforme en un des grands centres administratifs, industriels, scientifiques et culturels de l’Union soviétique(ソ連式に改造(移行)→政府当局(行政機関)・工業(重工業・軽工業)・科学と文化). Pendant la Grande guerre patriotique(大祖国戦争) de 1941-1945(独ソ戦の間), Bakou est le principal centre stratégique(戦略重要的地点の中心=(カスピ海沿岸=鉱山・ボーキサイトなど)天然資源(の宝庫+)油田地帯) d’approvisionnement en combustible de l’aviation et des blindés, ce qui est un des facteurs importants de la victoire de l’URSS(ソ連の勝利に重要な役割を果たした?). En même temps(同じとき), l’Allemagne a pour but de s’emparer du pétrole de Bakou(ドイツ軍はバクーに侵攻=42年の「青作戦」失敗), mais en raison de la défaite de la Wehrmacht dans le combat pour le Caucase(コーカサスでの対独戦争)Bakou n’est pas envahie. Au cours des années d’après-guerre(戦後), Bakou reste toujours une région pétrolifère importante de l'Union soviétique(ソ連時代は常に戦略的重要拠点)14,15,16.Avant que l'Azerbaïdjan ne proclame son indépendance vis-à-vis de l'URSS le 30 août 1991(91年8月30日、アゼルバイジャンはソ連邦からの独立を宣言), des pogroms anti-arméniens(反アルメニア人ポグロム) ont lieu du 13 au 19(1月) janvier (1月)
.[1]イタリア語I casi di discriminazione e razzismo(排外主義と人種差別) in Giappone riguardano soprattutto le minoranze etniche(少数民族) presenti nel Paese, talvolta emarginate(想像・印象) e trattate con disparità in ambito(野心?水陸(両性)? lavorativo(研究室?), scolastico e sociale(社会) dai giapponesi di etnia Yamato(大和民族=日本語人?(苦笑), che sono considerati i discendenti del gruppo etnico nativo(日本民族) dominante dell'arcipelago nipponico(日本語支配語?常用語?(また日本語人(苦笑)Secondo un rapporto(2回目の懐柔?(緩和?) del 2006 a cura delle Nazioni Unite le minoranze più discriminate (少数民族を差別’・蔑視)in Giappone sono la popolazione Ainu, i burakumin(部落民), i ryukyuani(沖縄人・琉球人), i discendenti degli immigrati (移民に系統(起源))dai Paesi vicini (Corea(朝鮮人) e Cina(中国) e i nuovi immigrati (移民・移住)giunti da altri Paesi (ad esempio brasiliani(日系ブラジル人), filippini (フィリピン人)e vietnamit(ベトナム人i). Ciò è dovuto principalmente alla tradizionale(伝統的) convinzione(団体・集会) dei giapponesi che solo persone(個人はマレ) del loro ceppo siano in grado di capire e apprezzare la loro cultura.Nonostante la costituzione (日本国憲法)giapponese proclami(布告・主張) l'uguaglianza di tutti i cittadini davanti alla legge senza distinzione(分ける) di razza, genere e religione(地域(市町村), il sistema legislativo(議会(我国式?)の(システム)構造) nipponico non prevede pene ai danni di coloro (肌色・人種)che compiono attività discriminatorie(蔑視(偏見)差別主義).Bonjour!!  Comment ca va?La Zaitokukai (在日特権を許さない市民の会, Zainichi tokken wo yurusanai shimin no kai?, littéralement « association des citoyens (市民団体)contre les privilèges spéciaux des Coréens du Japon(在日朝鮮人の特権(そんなん持ってるのひとりもおらんよ(嘲笑+ため息)を許さない会 ») est une organisation nationaliste japonaise anti-coréenne fondée en 2006(反朝鮮人民族主義組織として2006年に開会) par un homme qui serait un quadragénaire ancien inspecteur des impôts dont le pseudonyme(発起人と匿名(偽名)) est Makoto Sakurai(桜井誠)1.Le groupe compterait 13 543 membres1. La Zaitokukai suit le modèle du Tea Party mais nie les accusations de racisme(在特会は「お茶の会?」(人種差別主義として非難)を模擬(モデル)にした, malgré(移民に対する攻撃) des appels à la mort et à la haine depuis ses premières actions hors internet démarrées en 2009(2009年ネット上ではじめて現れて(行われて)以来今日まで?).Cette organisation inquiète tout le champ politique, incluant l’extrême droite japonaise(この組織は極右翼・民族・国粋主義の政治的立場で成り立っている)1.Les principales cibles de Zaitokukai sont le quartier coréen de Shin-Okubo(新大久保) dans Shinjuku(新宿) et la Korea Town(韓国人街) du quartier Tsuruhashi(鶴橋?) à Osaka(大阪)2. Lors d'une de leurs manifestations(2013年3月31日会の宣言を公表), le 31 mars 2013 à Shin-Okubo, il y a eu des heurs avec des militants antiracistes(レイシストしばき隊・カウンター活動家) et des .La fausse alerte nucléaire soviétique de 1983(ソ連軍の核攻撃警報発令), ou incident du 26 septembre 1983(9月26日事件), désigne un incident qui s'est produit(生産・開始?) le 26 septembre 1983 en Union des républiques socialistes soviétiques (URSS)ソビエト連邦内で計画).Le système d'alerte nucléaire de l'État fédéral (対米先制攻撃戦略)fait mention de deux lancements de missiles balistiques intercontinentaux Minuteman américains (アメリカ製大陸間弾道ミサイル)depuis(以来) des bases aux États-Unis(アメリカ). Ces avertissements d'attaque de missiles sont correctement identifiés comme une fausse alarme(警報設定) par Stanislav Petrov, un officier de la force de défense anti-aérienne soviétique(米政府、対ソ防衛戦力).Axis Sally was the generic nickname given to female radio personalities who broadcast English-language propaganda for the European Axis Powers during World War II(枢軸サリーとは戦争中、枢軸国(ナチスドイツ)が行った対連合軍向け英語放送の正式総称である). These included:Mildred Gillars, German-American who broadcast for Germany(放送を行ったドイツ系アメリカ人ミルドレッド・ギラーズ) Rita Zucca, Italian-American who broadcast for Italy(イタリアからを担当したイタリア系アメリカ人リタ・ズッカ) Mildred Gillars (29 novembre 1900-25 juin (6月)1988) est une Américaine originaire de Portland (ギラーズはメイン州ポートランド出身)dont la carrière d'actrice a tourné court et qui s'installe en Allemagne(ドイツ) dans les années 1930. (1930年に訪独・滞在)Devenue présentatrice à Radio Berlin en 1940(ラジオベルリンで40年から45年五月6日まで働く), elle anime jusqu'au 6 mai 1945 une émission à destination(到達・目的地) des populations et troupes anglo-saxonnes (アングロサクソン(英米?)人口へ向け放送された?)et destinée à leur saper le moral en évoquant par exemple l'infidélité fréquente des épouses et fiancées de soldats(東京ローズといっしょ→連合軍将兵の戦意を挫き厭戦気分蔓延狙い). Ce qui lui vaut d'être surnommée Axis Sally(誰が枢軸サリー?). Outre de la musique américaine ou anglaise(アメリカの英語((歌謡曲?)音楽が放送された), son émission, Home Sweet Home(ホームスイートホーム(名称)), diffuse un discours antisémite(反ユダヤ) et hostile au président Roosevelt(ルーズベルト大統領に敵対). Capturée à la fin de la guerre(終戦間際に逮捕、拘束), elle est jugée en 1949 pour trahison et condamnée à une peine de prison de 10 ans minimum et pouvant aller jusqu'à 30 ans(1949年、反逆罪で起訴され有罪、最低懲役10年~最高30年の禁固刑). Elle est libérée sur parole en 1961 (61年に仮釈放)et s'installe dans une institution catholique de Colombus (Ohio)オハイオ州のコロンバス神学校?で英独を教えた?(翻訳?未熟), où elle enseigne l'anglais et l'allemand.
2017/05/20 19:38 Merci Beaucoup et Bienvenue a la cette blog  Wish Best & Good Luck!! 山田修4/21/2017/Vendredi soir ici au Richmond Hill Canada ☆破邪顕示☆喜怒哀楽☆祈祷退魔☆「日本式」竜頭蛇尾+「我国的」閃光(線香?)花火?大反対!!☆謝謝福神☆みなさま よい週末を!!またよろしくお願いしますね!! 
☆日本外来語豆知識☆German(ドイツ語)→1、テーゼ(主題)2カプセル3、ゲレンデ4、コンパ5、ピッケル7、ガーゼ8、インポテンツ(注)9、ジーク(鋼鉄)(フランス語)1、コロッケ2、シュミーズ3、ズボン4、メニュー5、シネマ7、グラタン8、シャンソン9、ルージュ・アベック(avec=with)・アンコール(encore=again)(ロシア語)1、イクラ(鮭卵)2、カンパ(オランダ語)→アルカリ、アルコール(元はアラビア語)、レンズ、メス、ビール、ランドセル、ペンキ、ズック、ブリキ、オルゴール、ガラス、カバン、コルク、コーヒー、ゴム、ポンプ、リュックサック、ホース、ペスト、スポイト、ピンセット、モルヒネ、サーベル、コップ(ポルトガル語copa=カッパ(合羽))トタン・ギャマン(ガラス)・ばってら(寿司)、キリシタン(スペイン語)1、カステラちょっとづつ編集していきますね。「死相」漂う病人でした。Avril/17/17PS:「医学」系(江戸時代蘭学が代表)はほとんどドイツ語かオランダ語(病気・解剖他は古代ギリシャかラテン語)です。フランス語の「ズボン」は「軍服」(下)のこと例「シャポー」(帽子)「脚絆」(キャハン)→もともとは軍事用語(1871年の普仏戦争(この勝利で日本明治政府軍は「ドイツ製」の編成に一新)Bonsoir encore!  Comment Ca va? J'espere que quelque chose bien vous avoir pour tous les gens!! Merci Beaucoup etThank you very much!!In addition,  my Psychiatrist(精神科医) at the emergency hospital unit called me if everything was going all right after my discharge They are so kind and nice people!!(;___;  Psychologist臨床心理士→精神鑑定専門/Physiotherapist/Psycho-Therapist etc etc 応援して下さいね☆永遠幸福+思い出したの→1、「ハプバー」(こんなん聞いたことないし意味をなしておらず=セクハラ=Gross Indecency, Physical et Sexual Assault & Indecent Exposure)・パワハラ=A Threat(intimidation) of violence)・モラハラ(Abuse(verbal and emotional?), contempt or an insult(affront → (直接の暴言(面と向ってface to face)こんなんばっかり(とりわけ過去10年くらいがひどい)  とそもそもの問題発祥点はいっしょ)=A Happening Bar? Underground ou Afterhours?Dark?(maybe) 誰が考えたんだか知らんけんどね(ため息)2、「脱法ドラッグ(違法薬物)」llegal=A Drug/Controlled Substances/Medicine/Medication?この場合は「麻薬」(鎮痛剤も(a narcotic)に限らず安定剤・睡眠薬など含む)・ハーブHerb/ Herbal(medicine)Clinic Dispensary(むかし働いてたイギリス人女性の(薬局・薬剤師例→漢方(Chinese Medicine)内容はまったく異なる)+診療所)薬用植物)香料用」一言(これまた簡単にいったところで「星の数ほど」ある種類)おかしいです3、DV=(Domestic Violence=これも多くはまず「家庭内暴力(大抵夫から妻や子供たちへの)がふるわれたMy husband beats me and my children . . .」ことを訴えてから口にするもの→冒頭いきなり「単独」で(「我国式」意味=ストーカー的?)口に出しても(ひと説明前後に補足を欠いては)通じないでしょう)4、「暴露ナイト」は(「今だから話せる」「よそでいわんとい亭」=最上級感服します!!)ともあれ「DEEPナイト」じゃ理解不能(-_-;→例1、From a Deeper Sea at that night or dawn?2, This is the deepest one?3, Could I get more deeper pressure?for Massage treatment.. .不細工失礼(^_^;Ganbatte!!  おやすみなさい☆ 山田修 神のご加護を☆Avril/19/Mercredi/2017 Osamu (注)+ED(Erection Difficulty?(トッキ(勃〇)不能症?(苦笑)(or Deficiency?) Je ne comprand pas)=何これ?+いずれにせよ、DV同様→こんな使い方おそらくしないでしょう)例→~♪My nature is rising like a dog in heat cause me so ho*n*y~(2Live-Crew,93) PS:くわえて(番組そのものに)「出演」なさっている方々には直接のとがはありません(注)1983 Soviet nuclear false alarm(ソ連核兵器誤警報発令事件) incidenOn 26 September 1983, the nuclear early warning system of the Soviet Union reported(83年、9月26日ソ連の核攻撃警戒注意報が発令される the launch of multiple USAF Minuteman intercontinental ballistic missiles from bases in the United States. (アメリカの基地から相当数の大陸間弾道弾が発射され向っている)These missile attack warnings were correctly identified as a false alarm by Stanislav Yevgrafovich Petrov, an officer of the Soviet Air Defence Forces. (これらの「ミサイル攻撃」ソ連防空(空軍)司令官に誤認されたよう)This decision is seen as having prevented a retaliatory nuclear attack based on erroneous data on the United States(ソ連のミサイル発射は「先制攻撃症候群」(大気圏外(宇宙)迎撃(反攻)SDI構想)による誤った情報筋) and its NATO allies(北太平洋条約機構NATO), which would have probably resulted in nuclear war and the deaths of hundreds of millions of people.(核戦争が行われたら恐らく膨大な人口(生命)が失われる結果を招いたであろう) Investigation of the satellite warning system(研究(調査)により人工衛星戦略構想は後に、多数の欠陥が確認された) later confirmed that the system hadmalfunctioned.Background[edit]The incident occurred at a time of severely strained relations between the United States and the Soviet Union. (誤報騒ぎは米ソ冷戦の緊張関係が起したこと)Responding to the Soviet Union's deployment of fourteen(ソ連の先制ミサイル配置に) SS-20/RSD-10 theatre nuclear missiles, the NATO Double-Track Decision was taken in December 1979 by theConsecuencias[editar]イタリア語↓Petrov se sometió a un intenso(供述) interrogatorio(調書) por sus superiores acerca(優越性) de sus acciones. Inicialmente, fue elogiado por su decisión. El general Yury Votintsev, entonces comandante(命令) de las fuerzas de defensa de misiles de la defensa aérea soviética(ソ連の防衛配備), que fue el primero (最初に)se le prometió una recompensa, pero recuerda que él también fue reprendido(弾劾・非難・復讐) por inadecuada presentación(不適切な発表?) de documentos(文書) con el pretexto(口実に) de que no había descrito el incidente en el diario militar(武力衝突事件としては表現されていない?不確か).Después(以来) de esto, Stanislav Petrov fue relegado (隠遁・左遷?)a un puesto inferior(劣勢) . 番外追加:(4月20日午後6時過ぎ。また激しく降雨(苦笑)スペイン語→El anime (アニメ)fue realizado por el estudio de televisión Madhouse(テレビ番組) bajo la dirección(方向・内容) de Atoshi Nishimura. Se realiza su transmisión televisiva en el canal Nippon (日本のテレビチャンネル)TV Network el 10 de octubre(10月) de 2000 hasta el 27 de marzo de 2002, con un total de 76 episodios. Además, esta serie posee una película que continúa los 76 episodios titulada はじめの一歩: チャンピオンロード (Hajime no Ippo: Champion Road) y una OVA llamada はじめの一歩: 間柴vs木村 (Hajime no Ippo. Extra Round: Ryo Mashiba vs Tatsuya Kimura).Este anime fue licenciado en Estados Unidos por la compañía(比較・対象) Geneon y su nombre(名前・名称)en el occidente fue el de Fighting Spirit(巨歩氏の「ど根性」(闘争心?).En una de las ediciones de la Shukan Shōnen Magazine se anunció la segunda temporada del anime de esta serie de boxeo, la cual se comenzó a emitir el día 6 de enero de 2009 bajo el nombre de Hajime no Ippo(巨歩氏=国民的英雄): New Challenger.Hajime no Ippo: New Challenger (新挑戦者?はじめの一歩: New Challenger, que significa El primer paso ¡Un nuevo Retador!) es la continuación del anime sobre boxeo creado por el autor (著者)Jōji Morikawa (森川ジョージ). El productor de la serie es Jun Shishido(何これ?理解できず), al igual que la primera entrega, para la realización del anime se encuentra a cargo el estudio Madhouse para la cadena de televisiva Nippon TV Network.
我国「鴨川アニメ・ボクシング」乱戦模様フェザー級新人王対世界フェザー級:
☆宮田氏・ニヒルなアウトロー・イケメン天才ボクサー列伝(世界ランカー?)必殺パンチ=カウンター及び「カウンターに勝るカウンター」・戦積(恐らく)50勝(50KOかな?)1敗(間柴氏に痛恨の敗北)2分け(スランプ中「タイ」に長期武者修行)兼アマ経験なし・性格と規範=友情決戦約束?第イチ主義?(1)、父は一世を風靡した国民的英雄といえる華麗な元ボクサー。名うての「アウトボクサー」兼カウンターパンチャーであった。けど幼い宮田少年がリングサイドで見守る中。東洋タイトルマッチの最終回試合終了寸前。すさまじい右ストレートを顎に浴びノックアウト負け(再起不能の致命的重傷)。タイトル喪失。控室からすぐ救急車で病院へ直行。勇敢な戦士だった父は「酸素」吸入器をはめられた痛々しい姿。不自由さをもろともせず泣きながら「アウトボクサー」の無力ぶりを嘆く。その姿に打たれた小学生宮田氏の頬を大粒の涙がつたう。父の復讐と「アウトボクシング」の偉大さを証明するため「約束」(父子友情?情愛?)を誓いボクサーを志すことになったようだ。引退後父は、日本ボクシング界の長老、巨匠的存在の「名伯楽」鴨川会長に切迫する腕利きのトレーナーと成長した。宮田少年は高度な英才教育を受け、戦慄の「カウンターパンチャー」として開花(「アウトボクサー」は?)。(2)、東日本新人王戦は激戦の様相を示す。やり手の熟練、髭ヅラ・コートをまとった名「雑誌?」(「新聞」なんてのはないよ(笑)知っとった?)記者の乱戦模様深い戦線の優勝候補予想→無敗のホープたちがしのぎを削る1、宮田氏(注1)2、早見氏(注2)3、間柴氏4、巨歩氏(アウトロー拳闘ルポライターが「個人的にはNO1」(巨歩氏を「一発の破壊力では一番」と個人的贔屓も加えて「特集記事?」(6回戦の?)に玄人ならではの分析を展開する。一方、選手の「自主管理」(指導者も同行せず)の下に行われる「キャンプ」(合宿)では鷹村氏の指導の下(最後の夜には「これをやるしかねえだろ!」とみんなで「花火大会」で打ち上げ・しばし憩いの場を楽しむ)。砂浜で巨乳+巨〇ツ?若い「ビキニ」女性お尻を目標に猛烈なダッシュを敢行。「休憩時間?」には「日頃鍛えたこの肉体美!浜辺の噂を独占だぜ!」と言い放ち「ナンパ」に興じる(終了後、その「成果」について鴨川会長はいたく満足したよう=「正解だった(鷹村氏の適切な指導に委ねたこと)・・・木村・青木にも新たな決意がみられるわい。しかし何より注目すべきは小僧よ」(と巨歩氏の急速な成長ぶりを頼もしげに見守る)続くイキな「海水浴」では青木氏の好み女性「いかすぜ」に対してたちまち木村氏から、「おめえのそのゲテモノ趣味なんとかしやがれ」と蹴りが入った。「練習」は鷹村氏が「おらっ!ギャーギャーいうとらんで鏡の前に並べ!シャドー5ラウンドを5セットだ」(巨歩氏も「いまやったらきつそうだな」(おまけに先輩「アウトボクサータイプ」の木村氏は「いつもは打ち合ってやってるけど」(人と状況によっては?)と’スタイル’を転換する(会長やトレーナーの許可もなく?)「臨機応変」奇抜な独自性を披露していた)と怯むほど)4人並んで「シャドー」を25R行う。(注1):アマ74戦無敗の早見氏との準決勝にのぞむ巨歩氏はおそれおののく=宮田氏は「確かに少々厄介な相手だな。だが俺は全部「カウンター」で迎え撃ってやる」といつものハンサムな面立ちにニヒル笑顔を浮かべて自信満々(=となれば「スペシャルクロス」(ギリシャ12神が放った(日本代表シナ虎氏の「スペシャルローリングサンダー」(から「円月拳」に’進化’?)0.1秒に5発の超音速ジャブ連打)’勝るスピード’の右ですべて叩き込む)。巨歩氏は神童&イケメン共有のうらやましい才児宮田氏が誇示する相変わらずの「頂点」ぶりに思わず「宮田くんはやっぱいつもすごいなあ~」とひたすら感動。(注2):髭ズラ名記者はいつも多忙を極めている(東京中の「新人王戦?」ジムをめぐりめぐりの毎日)。早見氏のボクシング’新聞’?「密着取材」においてこんな感想に胸をうたれたようだ。早見氏はボクシングをはじめてから負けを知らない。「全勝」まだ「無敗」のハンサムプレイボーイ万能選手(「女をかきわけ」て入場してくるほど+「ジェット音速」の’20?速射砲パンチ+おそろしい「左アッパー」のカウンターが「奥の手」)レナード(モントリオール五輪金(アマ約200戦(5敗)プロ入り後=25連勝(18KO)・6階級王者)やアリ(ローマ五輪金(アマ97勝3敗=38連勝(25KO)・3度王座に就く)に自分をたとえ(無敗を維持するため)「そこまで自分を追い込む必要があるからじゃないのかな・・・」(あまり耳にしない名言といえる+意味がイマイチようわからん(苦笑)・・’・髭ズら記者は「この男は強いぜ」と早見氏の謙虚さ→思い上がりのかけらすら見当らず=「普通(めだたない)の練習」(スパーリングなし・腹筋・ダブルパンチングボール・シャドーボクシングなどなどを黙々とこなしている。氏いわく「天才の練習も意外に地味だな」と感慨を表明し、さらに「うぬぼれの強い奴に限ってこういうことはできないものだからな」と解説していた・・・「死にさらせ!」(木村氏言)「ミドル級のパンチテンプルに食らいてえか!」(鷹村氏言)→(かわいこちゃん(巨歩氏への茶化し「早見く~んそんな猪みたいな奴、やっつけちゃえ~!!」(こういった「声援?」「野次?」をやらかす’女性’ファンはまずいない)に青木氏が激怒。ながらも「まあそういきりたつなよ」(木村氏)「猪とはよくいうのう」(鷹村氏)と笑って諌め受け流す。だが、太目でそれほど美貌でもない女性(早見氏の「親衛隊」ファン?)が「早見く~んKOしてねえ~!!」(こういうのも聞いたことない)に向っては俄然殺気立つ。恐ろしいこと)=アホかてめえはまったくもって(苦笑)+「準決勝」では巨歩選手の豪打に吹き飛ばされる。3度のダウンを奪われた挙句、初回KO負け。’無敗’記録をあえなくストップされながらも「レナードやアリだって負けたことはあるんだし。ロードバック、期待してください」とサバサバしているところも素晴らしい(「はじめて負けた奴のいう言葉か」と周囲を感動させまた、「天才」ぶりで一蹴したのは圧巻)。「決勝」で再会するはずだった宮田氏に’朗報?’が伝わった。元鴨川ジムトレーナー辣腕オヤジから「信じられん。あの早見が・・・何をムキになっていると思っていたが」(宮田氏の強情(デビュー前(アマ戦積すらなし)のスパーでKOされて「ジム」を去ったほど)。「勝つとは思ってたけど初回とはあいつやるなあ」(ニヒルな宮田氏はパンチングボールを叩きながら振り向きもせずにボソッと呟く=そんなに(特にプロ)ボクシングの「1敗」(しかも初回KO負けの惨敗ならなおさら)は軽いものじゃない)。すなわち宮田氏のような「トップ中のトップ」だからこそ「分かり合える」’ダイアの原石’を有する巨歩氏の資質を見切った(この点で「息子の炯眼」さぶりに改めて驚かされた、海千山千の古強者オヤジも感服)。まさか準決勝で間柴氏の汚い反則(あんなひどいことやったら(しかも意図的(足を踏む)=準備して(そこへ猛烈連打を浴びせる))「失格負け」どころか業界永久追放は免れず)で痛恨の初黒星・・・「約束」が果たせなくなるとは誰が予想しただろう・・(はあ~+ため息)。
Ippo Makunouchi est un jeune et timide lycéen de 16 ans(巨歩幕の内氏(この人も類似する共通性(反社会性「精神病質者」(異常性格)→1、北の国から氏2、よしりん企画社長=1、いいかげん(内容も実はめちゃくちゃ=無関係なもの)2、知ったかぶり(’知識’以下=間違いだらけのヲタ(我国的日本式)偏狭視野3、男尊女卑(差別主義者=美形?大好き?)と下品で愚劣な「艶色」「猥談」「淫蕩」4、根性なしの(ろくな(外での)経験もなし・引きこもり「お宅」方式(宅八郎さん「裁くのはおれだ!」応援してました!!がんばって!)妄想?)「マッチョ」憧れ人間(妄想だけ→現実に使う言葉すら知らない→1、死にさらせ!2、おめえの左フック角度あめえぞ。こうだよこう3、スマッシュもってんならはじめにいえってんだよ4、浪速に戻ってこい!(こういうの「実際」「現実社会」で使用している人は見たことも聞いたこともない)木端ハゲ・・・今日はわしゃ荒れとるんよマジで(てめえらみてえの)は純情で内気な16歳の青年だった) qui n’a pas d’amis car il consacre tout son temps libre à aider sa mère, qui l'élève seule(同じく1人で成長・成功?), dans l’entreprise familiale(自営業(釣り船屋) de location(場所) de bateaux de pêche. Il est couramment victime de brutalités(暴力(いじめ)の(被害者)犠牲者) et d’humiliations(侮辱・誹謗) par une bande de voyous menée par Umezawa(梅沢くん), un de ses camarades de classe. Un jour, un boxeur professionnel témoin de la scène, Mamoru Takamura(天才ボクサー鷹村守氏(日本王者兼世界ランカー), le sauve de ses bourreaux et emmène Ippo blessé au club de boxe Kamogawa(鴨川ジム所属の巨歩氏), tenu par le boxeur retraité Genji Kamogawa(元ボクサー鴨川元気?), pour le soigner
ルーベン・オリバレス(メキシコ)元バンタム・フェザー級王者=「ミスターノックアウト」・2階級王者・59連勝(56KO)1分・87勝(77KO)14敗3分・21連続KO勝ち1、ファイティング原田(注1)55勝(22KO)7敗・2階級王者(フライ・バンタム)三階級(敵地豪州で3度ダウンを奪うも地元判定に泣いた=日本での再戦は14回痛烈なKOで破れ引退(;_;からタイトルを奪った豪州原住民ライオネル・ローズ(3度防衛=2度目は日本で東京五輪金(165勝22敗)サウスポーの天才功打者無敗の(後の東洋王者)故桜井孝雄(16連勝・30勝(6KO)2敗(オリバレスにノンタイトル戦ながら敵地メキシコ(アウェー?↑の原田も?)6回ノックアウト負け→オリバレスは「桜井は巧くてすばらしい選手だった」と今だに語っている)にダウンを奪われながらも2-1の判定で退けた)を5回、豪快なKO劇で沈め新王者。ただ「放蕩」「散財」「遊び屋」(宴会好き=メキシカン1、このタイプ2、まったく逆(笑))本人いわく「酒の飲み過ぎ」とやらでライバルの同国人カスティーヨに14回TKO負けで初黒星(連勝ストップ・タイトル喪失)奪回(66勝(61KO)1敗)名古屋で東洋王者金沢和良(注2・31勝(15KO)10敗)を14回ノックアウト(熾烈な打撃戦)2、カルロス・サラテ(元世界バンタム級=9連続KO防衛・54連勝(52KO)無敗(28連続KO勝ち)→67勝(64KO)2敗(再起後12連勝(11KO)・34歳)無敗無敵のJ・フェザー級王者ジェフ・フェネック(豪州・ロス五輪銅・三階級王者・25連勝(19KO)無敗)に夢よもう一度(4回ノックアウト負け→2階級制覇ならず)。続いてラストファイト。名古屋で畑中から判定で王座を奪い、辰吉に2連勝した2階級王者サウスポーのダニエル・サラコザ(通算11度防衛)に挑戦(いいところなく8回TKO負け)レバーブロー(肝臓打ち(左フックで横腹)の名手(全盛期はほとんど百発百中)3、ギルニモ・リゴンドー(キューバ・サウスポー・五輪二連覇(アテネ・ロンドン)約400戦(ほとんど負けなし)・15連勝(9KO)無敗=日本で天笠に2度ダウン(すごいです☆感動しました(*__*;を奪われながらも11回にストップ(リゴンドーを倒せる日本選手がいたとは(涙)「三連覇」を目指し先がけた国際大会(ブラジル選手村)で亡命に失敗(注3・本国に強制送還)・故カストロの怒りに触れ「特権」剥奪・国際大会から外された(2年の冷や飯=ハバナ郊外のオンボロアパート3階のベランダでよく酒を飲みながらタバコを吸っているのがみえたそう(;_;その後亡命に成功(現在マイアミ在住)・ちょっと「プロ入り」が遅すぎた(+「欧州」(ドイツが中心)を基点に戦ってる元トップアマのキューバ選手(旧ソ連・東欧)も多い)受けする奇麗な基本通りのアマスタイル=個人的には大好き☆)みなさんありがとう(;_;再びながら「同人誌」以外で書けるのがうれしくてしょうがありません(感謝感激)☆平和祈願☆世界人類皆兄弟☆戦争反対!! サム 3月19日(日)カナダ (注1):兄弟ボクサーで弟の牛若丸原田(元東洋王者・世界ランカー)はノックアウトの山を築く35連勝(34KO)中の若きオリバレスとメキシコで戦い2回KO負け。また兄ファイティング原田は現在においても「世界の名ボクサー」のひとり、として認められている唯一の日本ボクサー(バンタム級王者ブラジルのエデル・ジョフレ(44勝(35KO)無敗・7連続KO防衛(6度目は原田のライバル「メガトン・パンチ」東洋王者のサウスポー青木勝利(51勝(29KO)14敗3分=41勝(22KO)1敗2分(新人王予選で「カミソリパンチ」サウスポーの故海老原弘幸(2度フライ級王座)に2回KO負け・「ラッシングパワー」原田(青木を3回にノックアウト)は海老原(65勝(35KO)5敗)にも6回判定勝ちしている)を3回ボディブローでノックアウト防衛)を大差の判定で破り2階級制覇(原田は再戦でも返り討ちにした偉業)→先日具志堅氏(アマ65勝(50KO)1敗・プロ24勝(15KO)1敗・13度防衛(9KO)も他の名王者2人と殿堂入り(ニューヨークでのパレード「カンムリ鷲」として連続KO防衛(6度)も含むダイジェストが流れ歓声が上がっていました)嬉しかったです(;_;(注2):金沢も世界挑戦の3年前、敵地で若きオリバレスと戦い2回KO負けで惨敗(このときよりオリバレスの力は落ちていた)。しかしオリバレス(後にロサンゼルスでフェザー級空位の王座を日本の歌川善介(東洋王者)と争い7回KOで破る)は次戦で同国人ライバルラファエル・エレラ(オリバレスに2勝)に8回にノックアウトで敗れる(生涯初のノックアウト負け=明らかに金沢戦のダメージが残っていた)(注4)このとき一緒に亡命に失敗したサウスポーのエリスランディ・ララ(元世界選手権覇者・ウェルター級王者・アマ195勝10敗・21勝(12KO)2敗1分)もともに連れもどされカストロを憤慨させた→2年間干された(リゴンドーと同じ新たなルートで亡命に成功。現在はマイアミに在住)☆いずれ「キューバ」のアマ(76年のモントリオールから93年のバルセロナまで棄権・ソ連との関係もよろしからず)についても詳しく(かつては旧ソ連と並んでアメリカを凌ぐアマ世界最強(社会主義国ですのでプロはなし→ながらこれも一概にはいえず=「北朝鮮」「中国」(旧ポ領マカオ(ギャンブル都市)が新舞台)にも現在はプロもあります)ありがとうみなさん!!少し元気になりました☆ボクシングはぼくの一部に過ぎず(笑)Merci Beaucoup!!  C'est tres humid et chaud ce soir mais, I'm feeling a bit better now!!  Thanks a lot! Sam/Jeudi/4/27/2017PM Trudeau: Many innocent victims of U.K. concert attack 'far too young'(多くのイギリスコンサート襲撃(テロ)での犠牲者たちは若すぎる以前)The Canadian PressMay 23, 2017OTTAWA — Prime Minister Justin Trudeau says Canadians "are shocked by the news of the horrific attack in Manchester" (トルドー首相はマンチェスターでの身の毛もよだつ(凄惨な)テロにカナダ人は衝撃を受けている)and that federal officials (連邦政府公式見解→are "still in the process of determining whether anyEnglish city said 22 people were killed and at least 50 injured by an explosion near the end of a concert by American pop star Ariana Grande on Monday (22人死亡・最低50人負傷)night.フランス語→La Lettonie, en forme longue la République de Lettonie(正式名ラトビア共和国), en letton →ラトビア語Latvija et Latvijas Republika, est un pays d'Europe du Nord et (欧州の北にある国)membre de l'Union européenne(欧州連合加盟国). Situé sur la rive orientale de la mer Baltique(バルト海), c'est l'un des trois pays(バルト三国) baltes et est bordé par la Lituanie (ラトビアは(国境)リトアニアの南)au sud et par l'Estonie(エストニアの北に接す) au nord. La Lettonie a aussi des frontières terrestres à l'est avec la Russie(ロシアとも陸続き) et au sud-est avec la Biélorussie(南東にベラルーシ(白ロシア).atif.ラトビア語atvija, oficiāli Latvijas Republika(正式名ラトビア共和国), ir valsts Ziemeļeiropā, Baltijas jūras austrumu krastā. Tā ir viena no trijām Baltijas (バルト海)valstīm un ir Eiropas(欧州) Savienības dalībvalsts. Valsts galvaspilsēta ir Rīga(首都リガ). Ziemeļos Latvija robežojas ar Igauniju, austrumos — ar Krieviju(キエフ), dienvidaustrumos — ar Baltkrieviju, bet dienvidos — ar Lietuvu. Rietumos to apskalo Baltijas jūra, savukārt ziemeļos — Rīgas jūras līcis. Latvijas platība ir 64 589 km2,[P 1] iedzīvotāju skaits 2016. gada 1. janvārī (1月)bija 2 144 763.[4]スペイン語→La prefectura de Okinawa (沖縄県 Okinawa-ken?, okinawense: ウチナーチン Uchinā) es la prefectura (県)más lejana del Japón(日本) y comprende (理解できる)una serie de 160 pequeñas islas (160の島々からなる)de las cuales solo 44(有人島(人がいる)は44だけ) están habitadas(住民)1 que se encuentran en la parte(1部) sur de las islas Ryūkyū(琉球諸島), un archipiélago al suroeste de la isla de Kyūshū (九州)y al noreste de la isla de Taiwán(台湾に近い) y que integra la región de Kyūshū(九州地域に統合?未熟). Esta prefectura es conocida por tener una historia y una cultura diferente a la del resto del Japón(この県は歴史的にも、言語文化も日本とは異なる), ya que antiguamente era (反?時代)un reino independiente(独立); asimismo por su geografía (地理的に)y ambiente que se distinguen radicalmente (急速に分離した)de las islas principales(中心・基幹). En esta prefectura(県) se habla mayoritariamente el japonés, aunque un porcentaje de la población (恐らく)sobre todo ancianos(古代より) hablan las lenguas ryukyuenses(琉球人), una familia(家族・子孫) de lenguas que tienen parentesco con el japonés, pero que no son considerados como dialectos(日本人には地方現地語(方言)と考えられる). También es famosa (台湾)por ser la cuna de las artes marciales mundialmente (世界的に)conocidas del Karate y del Kobudō.Okinawa(空手古武道沖縄(上智流・剛柔流など), se subdivide en 11 ciudades (11(市?町?)に分かれる) -shi) y 5 distritos (郡 -gun) subdivididos en 11 pueblos (町 -chō o -machi) y 19 villas (村 -son o -mura). La capital de la prefectura es la ciudad de Naha(首府・県庁所在地は那覇), con algo más de 300.000 habitantes (30万人の人口)y que es el centro cultural(歴史的に文化、政治の中心), político e histórico de la prefectura. La mayor (市長が)parte del territorio(領土について) y de la población se concentra(集中する) en la isla de Okinawa(琉球列島に), aunque también existen(存在する) otras islas importantes(重要な島が存在→ como Miyako-jima,(宮古島) Iriomote e Ishigaki(石垣島)*1609年の「島津侵入」(家康の命(まだ「大阪の陣」(1615年)の前。秀頼も生きていた)を受けた6千の薩摩軍が南下(琉球には正規軍(民兵制程度)は存在せず)。本島に上陸し首里城を徹底的に掠奪(戦利品として大量の文化財を持ち去った(秀吉の朝鮮’出兵?’と同じ)。乱暴狼藉を働く(王は鹿児島に連行)以降→与論島(奄美諸島はすべて「無血上陸」(53年、日本に返還)以北は薩摩藩の直轄(幕藩体制に組み込まれた→(明治維新1868年)1879年「琉球処分」(沖縄県設置=廃藩置県(→中央集権化・74年開始)の最終段階・完了→以降「皇民化教育」(国語強要・神社参拝・天皇制日本帝国主義臣民化の暴政開始(涙+沖縄は72年(まだ日米連合軍の占領(泪)となる。.The autonomic nervous system (ANS自律神経構造) is a division of the peripheral nervous (末梢神経システム)system that supplies smooth muscle(??忘れた(苦笑)筋) and glands(腺), and thus influences the function of internal organs(内臓の機能に影響する).[1] The autonomic nervous system (自律神経)is a control system that acts largely unconsciously(ほとんど無意識に) and regulates bodily (体の統制)functions such as the heart rate(心臓率??), digestion(消化), respiratory rate(呼吸器官), pupillary response, urination(尿), and sexual arousal(性的刺激(奮起)).[2] This system is the primary mechanism in control of the fight-or-flight response(基幹となる構造は交感神経と副交感神経を操縦・制御する機能).Within the brain(脳内部で), the autonomic nervous system is regulated by the hypothalamus(自律神経は視床下部も調節(規制)する). Autonomic functions include control of respiration(呼吸器系統の機能を管理), cardiac regulation (心臓機能調整)the cardiac control center), vasomotor activity (神経中枢の(血管運動)活動)the vasomotor center), and certain reflex actions(たしかな反射(反応)動作) such as coughing(咳), sneezing(くしゃみ), swallowing (吸引)and vomiting(嘔吐). Those are then subdivided into other areas (他の部分にも分割(枝分かれ)する)and are also linked to ANS subsystems and nervous systems(神経構造) external(外部) to the brain(脳へ). The hypothalamus(視床下部), just above the brain stem(脳(底)幹の上に), acts as an integrator for autonomic functions(統合された諸自律機能), receiving ANS regulatory input from the limbic system (自律神経の統制は嗅覚(脳の中心・感情))器官から受け入力(投入)情報提供?まだ頭が働かん・・・to do so.[3]The autonomic nervous system has two branches: the sympathetic nervous system and the parasympathetic nervous system(自律神経は交感神経と副交感神経に分類される).[4].[3]ルーマニア語→Departamentul Securității Statului (denumire uzuală: Securitatea)国家秘密警察 a fost serviciului de informații (情報機関)din România în perioada comunistă(共産党政権時代). S-a aflat în cea mai mare parte a existenței sale în subordinea administrativă a Ministerului Afacerilor Interne(内務省に属する?確か系統は別だったような?未熟理解できず). În calitate de instrument al Partidului Comunist Român(共産党政府の機関), ale cărui directive le ducea la împlinire, Securitatea(セクリターテ) a jucat un rol principal în menținerea unui climat al terorii(反政府テロリズム兆候(雰囲気)を防止する任務が基本(原則)), făcându-se vinovată de nenumărate crime și încălcări ale drepturilor omului.Până la mijlocul anilor 1960(60年に設立(改編?), Securitatea a contribuit (セクリターテは貢献した)la sovietizarea României(ルーマニアソビエト(ロシア語→労働者評議会), iar apoi la menținerea regimului comunist la putere. În aceste scopuri a fost dezvoltat un sistem formidabil de supraveghere și represiune. Din instrumentariul Securității(セクリターテの手段(方法・道具・戦略) au făcut parte, în special în perioada stalinistă(とりわけスターリン時代に似ていた), arestările în miezul nopții, bătaia, tortura(拷問) și violul fetelor și femeilor deținute.După 1989(チャウシェスク政権崩壊=89年、12月), イタリア語の一種らしい→アルツハイマー(認知症・障害)Morbus Alzheimer[1] vel Alzheimeranus[2] est morbus neurodegenerativus chronicus (慢性的脳機能退化?)et communissimum (会話(通信)に問題発生?)dementiae genus. Hic morbus, qui degenerat dum progreditur(退化(縮重)と進歩), adhuc hodie sanari non potest(反応なし?), et ad extremum in mortem ducit(非常に大変な期間). Causa adhuc nescitur, quod usitate senescendi (感覚の使用)non est, etiamsi medicamenta (機械的)sumi possunt ad symptomata (症状)mollienda. Appellatur(昔の(古い)呼び(病名)→ ex Aloysio Alzheimer+例統合失調症(旧精神分裂病), psychiatro(精神状態), neurologo et neuropathologo(脳細胞) Germano, qui anno (年)1906 morbum investigavit(調査・研究). Causae(原因) Quo pacto affectus pathologici (病理学的に)nascuntur et dein intus in cerebro crescunt nunc etiam inexplicatum permanent(永続→再生不可能と説明(臨床印象?診察?)). Ad causas explicandum tamen plures hypotheses pronuntiatae (原因について一説が(言明?)できあがる?sunt, exempli gratia hypothesis cholinergica aut hypothesis(仮定) amyloidorum aut hypothesis Tau. Nonnulli vero casus morbi Alzheimeriani in commutationes(相互意思交換・会話) geneticas (遺伝子)reduci possunt リトアニア共和国(リトアニアきょうわこく、リトアニア語: Lietuvos Respublika)、通称リトアニア(リトアニア語: Lietuva)は、ヨーロッパの共和制国家。EUそしてNATOの加盟国、通貨はユーロ、人口は325万人、首都はヴィリニュスであるリトアニア語→Lietuvos Respublika (リトアニア共和国LR; Lietuva) – valstybė Europoje, Baltijos jūros pietrytinėje pakrantėje. Ribojasi su šiomis valstybėmis: Latvija (sausumos sienos ilgis – 588 km, jūros siena – 22 km), Baltarusija (sienos ilgis – 677 km), Lenkija (sienos ilgis – 104 km), Rusija (ロシアKaliningrado (カリーニングラード=国家評議会議長(大統領(西側)→最高幹部会議長=名誉職)ミハイル・カリーニン(ロシア人・農民出身)不古強ボルシェヴィキ→スターリンに忠誠を尽くし生き残った数少ないひとり)sritis; sausumos sienos ilgis – 255 km, Kuršių mariomis – 18 km, jūra – 22 km).Baltijos jūros pakrantės ilgis – 90,66 km. Lietuvos – Baltarusijos(ベラルーシ(白ロシア) ir Lietuvos – Rusijos Federacijos (ロシア連邦)siena yra ir Europos Sąjungos siena. Lietuvos ekonominė zona Baltijos jūroje (vakaruose) siekia Švedijos ekonominę zoną.エストニア共和国(エストニアきょうわこく、エストニア語: Eesti Vabariik)、通称エストニア(エストニア語: Eesti)は、北ヨーロッパの共和制国家。EUそしてNATOの加盟国、通貨はユーロ、人口は134万人[2]。首都はタリンである。フィンランド、ロシアと共にフィンランド湾に面する3つの国の一つで、湾をはさみフィンランドから約90km南に位置する[3]。また、バルト海東岸に南北に並ぶバルト三国の中で最も北の国でもある。国土は北はフィンランド湾、西はバルト海に面する。南はラトビア、東はロシアと国境を接する。面積は九州本島の1.23倍[4]。地形は平坦で最高標高318m[5]。国連の分類では北ヨーロッパの国である[6]。エストニア語→Eesti Vabariik on riik Põhja-Euroopas(欧州). Eesti piirneb põhjas üle Soome lahe Soome Vabariigiga, läänes üle Läänemere Rootsi Kuningriigiga, lõunas Läti Vabariigiga ja idas Venemaa Föderatsiooniga.Eesti pindala on tänapäeval 45 339 ruutkilomeetrit, Teise maailmasõja eel oli see praegusest suurem.[5] Kaugemas ajaloos oli nüüdne Eesti Vabariigi territoorium üks osa Liivimaa (リトアニアと国境を接す?)territooriumist (領土)ning kuulus osaliselt või täielikult Saksa, Rootsi(ロシア?), Vene, Taani ja Poola(ポーランド) riikide koosseisu.Tänapäeval on Eesti demokraatlik parlamentaarne (リトアニア民主議会)vabariik. Eesti Vabariigi territoorium on jagatud viieteistkümneks maakonnaks. Iga maakond on omakorda jagatud valdadeks. Suurim linn on pealinn Tallinn(首都タリン). 1,31 miljoni elanikuga on Eesti Euroopa (東欧から)Liidu üks väiksema elanikkonnaga riike.ソ連8月クーデター(ソれんはちがつクーデター)は、新連邦条約の締結を翌日に控えた1991年8月19日に、ソビエト連邦のモスクワで発生したクーデターである。クーデター前夜[編集]1991年8月19日、ゴルバチョフ大統領と各主権共和国指導者が新連邦条約に調印する前日、「国家非常事態委員会」を称するグループがモスクワでの権力奪取を試みた。ゲンナジー・ヤナーエフ副大統領を始めとする守旧派グループによる体制維持が目的の反改革クーデターはウラジーミル・クリュチコフKGB議長が計画し、ゴルバチョフの別荘の暗号名をとって「あけぼの作戦」とよばれた。委員会の8人のメンバーはヤナーエフ副大統領、クリュチコフKGB議長、ボリス・プーゴ内相、ドミトリー・ヤゾフ国防相、ヴァレンチン・パヴロフ首相、オレグ・バクラーノフ国防会議第一副議長、ワシリー・スタロドゥプツェフソ連農民同盟リーダー、アレクサンドル・チジャコフ国営企業・産業施設連合会会長であった。また、同委員会の正式なメンバーでは無かったが、アナトリー・ルキヤノフソ連最高会議議長は同委員会と密接な関係にあり、謀議に関与していた。"[72Domestic violence (家庭内暴力)also named domestic abuse(家庭内虐待とも呼ばれる), battering(殴打), or family violence(家族内暴力) is a pattern of behavior(行為の傾向(パターン) which involves violence or other abuse by one person against another in a domestic setting(配偶者に対する暴力と虐待が関連する), such as in marriage(結婚生活) or cohabitation. Intimate partner(配偶者・恋人) violence is violence by a spouse(妻・夫)or partner(恋愛関係?パートナー) in an intimate relationship(緊密な間柄) against the other spouse or partner(↑の人たちに対して行使される). Domestic violence can take place in heterosexual and same-sex family relationships, and can involve violence against children in the family(子供たちと家族に向けた暴力. フランス語→北京市(中華人民共和国首都)Pékin2 (en chinois : 北京 (北平=(古代からの)正式名称); pinyin : běijīng Écouter(聴く) la prononciation en mandarin(北京語の発音), littéralement 文体(意味)→北の都« capitale du nord »), également appelée Beijing, est la capitale de la République populaire de Chine(中華人民共和国首都). Située dans le nord du pays(大陸の東北), la municipalité de Pékin (北京市, abrégé en 北京), d'une superficie(表面から) de 16 800 km2,(国境の距離) borde la province(省) du Hebei ainsi que la municipalité(地方自治体・公民団体) de Tianjin(天津). Pékin est considérée comme le centre politique et culturel de la Chine(北京は中国の政治文化の中心と考えられている), tandis que Hong Kong et Shanghai dominent au niveau économique(香港と上海(経済(商業(通産)・貿易)の中心)新経済政策).D'abord ville périphérique de l'empire(帝国の(周り)辺境) chinois (中華帝国)sous les Han(漢族(もしくは漢朝(前漢(高祖皇帝(劉邦)後漢(三国志への道)) et les Tang(唐朝?), elle prend de l'importance lorsque les Jurchen(←これわからず?重要となる一方では?), qui fondent la dynastie Jin(陳王朝→後金(女真族=満洲族=清朝), la choisissent comme leur capitale principale en 1153(1153年まで首都=(北は遼朝(北方民族=ウイグル・蒙古とかとか)南(北はすでに征服)宋を滅ぼす). Le prince mongol Kubilai Khan (王子=後の元(モンゴル帝国)皇帝(初代ジンギスカーンから五代目)フビライカーン=「元寇」(文永・弘安の役)はこの時代)en fait de même(同じ名前にて) sous le nom de Dadu (« grande métropole 大都市»), enfin les Ming y transfèrent leur administration en 1421(明朝が還都), parachevant le choix de Pékin comme capitale de la Chine(北京は中国の首都). Située à proximité de la Grande Muraille, Pékin(北京王宮) abrite des monuments célèbres(追悼(慰霊)?廟?未熟) comme la Cité interdite et le Temple(寺院) du ciel, qui sont inscrits(刻む・石碑) au patrimoine mondial(世界). De nombreuses réalisations architecturales(現実的な建設(建築) et structurelles ont modifié la ville(市にくみかえ構造?) à l'occasion des Jeux olympiques d'été dont elle a été l'hôte en 2008(2008年の北京五輪). Beijing a été choisie par le CIO pour organiser les Jeuxポルトガル語→Segundo a fisiognomia(人相(面相)学) os traços da face podem (顔の作り?)auxiliar em um diagnóstico (臨床印象・診断)preciso e ainda indicar(指摘・述べる) um tratamento correto em qualquer (英語のSOME)área médica(医療分野), estética, nutricional(栄養) ou psicológica(精神)[1], e a sua técnica consiste(技術は??よって形成される?) em uma avaliação(利用可能・手に入る) completa do indivíduo(完全な個人). As marcas e traços que surgem (手術?人相?)no nosso corpo são registos(留める) dos nossos hábitos de vida(毎日の生活)Gross(ひどい・はななだしい・まぎれもない・好ましくない) indecency (淫らな行為(痴漢(性的)変態)=社会(倫理・道徳)規律(不作法・不礼儀)に反するおこない)is a legal term(正式な用語) which was originally used to criminalise sexual activity(もともとは男性間での性犯罪に発祥(端を発す) between men short of anal penetration(肛門(男性器)に相姦), or sodomy(男色・獣姦). The term was first used in British law (この言葉ははじめイギリスの法律で使用された)in a statute of the British Parliament(1885年に議会で成立(可決)) in 1885, and was carried forward in other statutes in Britain, Canada and other then-British colonies(カナダが続きそれから英連邦(植民地)). The offence was never actually defined in any of the statutes which used it, leaving the scope of the offence (犯罪の範囲)to be defined by decisions of the courts(法廷での採決(評決)で定義(判決?)される).オランダ語→Moskou (モスクワRussisch:ロシア語→ Москва, (ラテン文字表記)Moskva, IPA: Geluidsfragment [mɐˈskva] (info / uitleg)) is de hoofdstad en met afstand de grootste stad van Rusland,(ロシア) voorheen van de Sovjet-Unie(ソ連). De inwoners worden Moskovieten(モスクワ(民衆)市民) genoemdMythes(神話と伝説) en legenden[bewerken]Er bestaan vanaf de Middeleeuwen(中世の) al legendes(伝説) over de naam .In 1812 begon Napoleon (1812年、ナポレオンの侵攻)zijn Russische veldtocht. Op 14 september 1812 stond hij voor Moskou(9月14日、モスクワ入城), maar op het moment dat hij met zijn legers bezit nam van Moskou(モスクワ街道?), brak de bekende brand van Moskou uit. De brand van Moskou verwoestte driekwart van de stad.Na de terugtrekking van Napoleon werd echter direct begonnen met de wederopbouw(ナポレオン撤退?(英語(ドイツ語(ノルマン語系)も同じく)とも別に似ていない。全然わからないです(びっくり)ラテン語系とはまったく異なるin deels Europese(欧州) stijl, maar (en zich daarmee onderscheidend van Sint-Petersburg(サンクトペテルスブルグ) met behoud(後ろに) van haar eigen Russische stij(ロシア国家??)l. Het Rode Plein werd een echte openbare ruimte  het symbool van de nationale Russische wederopleving na 1812(1812年、(ナポレオン軍撃退)ロシア民族(国家)「勝利」の象徴).Sovjet-periode(ソ連時代)[bewerken]Na de Russische Revolutie(ロシア革命後) maakt Lenin (レーニン(政府)が(1918年(ピョートルが1798年にモスクワ(15世紀の大公国(モンゴル支配後)時代からの古都)から)に還都)首都にした(ペトログラードから)omstreeks 1918 Moskou opnieuw de hoofdstad. Gedurende de hele Sovjetperiode(モスクワはソ連時代(ソ連邦首都) bleef ze het centrum van de macht en ook nu zetelt de regering(に関して) van Rusland(ロシア大陸?) nog altijd in het Kremlin(クレムリン).精神病質(せいしんびょうしつ、英: psychopathy、サイコパシー)とは、反社会的人格の一種を意味する心理学用語であり、主に異常心理学や生物学的精神医学などの分野で使われている。その精神病質者をサイコパス(英: psychopath)と呼ぶ。精神障害の診断と統計マニュアル(DSM)や疾病及び関連保健問題の国際統計分類(ICD)においては、反社会性パーソナリティ障害(Antisocial personality disorder/ASPD, dissocial personality disorder/sociopath)として分類されているフランス語→La psychopathie (精神病質(異常性格)+サイコパス)des mots grecs : psyche(精神), ψυχή (« esprit, âme ») et pathos(病質), πάθος (« souffrance, changement accidentel(偶発的に変る?) »1) est un trouble de la personnalité(人格(障害)に問題), caractérisé (性格?もしくは表現できる?)par un comportement(形成材料・構造要素) antisocial(反社会性), un manque de remords et un manque de « comportements humains(人間性を形成するもの?) » décrit (欠落・失陥)comme étant un mode de vie criminel(犯罪) et instable(不安定). Il n'existe aucun consensus concernant le critère symptomatique(症状) et de nombreuses discussions(議論) sont établies(つくられた) concernant les causes éventuelles(最終的な原因) et des possibilités de traitements(治療への可能性)2.Il n'y a jamais eu de diagnostic appelé(診断(告知)病名はこうは呼ばない→ « psychopathie » que ce soit dans le Manuel diagnostique(診断する材料) et statistique(統計) des troubles mentaux (問題(疾患)を起すou DSM) ou la Classification statistique internationale(国際統計の des maladies et problèmes(悪化(異常性格・人格障害) de santé(健康) connexes. La première édition(はじめ(第回目)の編集) du DSM en 1952 avait une section sur les troubles(犯罪?) de la personnalité sociopathe(社会性病質者), puis un terme général qui comprend des éléments(一般的な内容(概要?)を理解できる) tels que l'alcoolisme (アルコール依存者)ainsi que d'une « réaction antisociale(反社会病質と反動(反射?) » et d'une « réaction dyssociale » qui seront dans la troisième édition(3番目の編集) du Manuel diagnostique(診断説明書?マニュアル?) et statistique des troubles mentaux (DSM-III) attribués(起因する) au terme de trouble de la personnalité dyssociale (社会から隔絶した人間=antisociale)3, avec la mise en place d'un critère diagnostique clinique(臨床印象と診断?) à un critère diagnostique comportemental. Le groupe travaillant(研究者(医師?)団) sur le DSM-V a recommandé une révision de la personnalité antisociale(反社会性の人間) pour être appelé trouble de la personnalité antisocial/dyssocia(人格(性格)反社会・疎外(隔離)l. Il y a aussi(英語のTOO~も) une suggestion (提案)d'inclure (上のタイプ(分類)を含む)un sous-type « antisocial/psychopathique », cependant, il n'en est rien(問題ない).レニングラード包囲戦The Siege of Leningrad, also known as the Leningrad Blockade (封鎖ともいわれるRussian:ロシア語→ блокада Ленинграда, transliteration: blokada Leningrada) was a prolonged military blockade undertaken mainly by the German Army Group North against Leningrad, (主にドイツ北方軍集団により長期において行われた軍事封鎖)historically and currently known as Saint Petersburg(歴史的には(レニングラード(24年(レーニン病死)から92年(ソ連崩壊)現在はサンクトぺテルスブルグ(旧ドイツ名(ピーターの街(ピョートル)=ペトログラード(←ロシア語(レニングラード(レーニンの街)スターリングラード(現ボルゴグラード)同じく)読み・第一次大戦勃発後(14~18)敵国帝政ドイツ名を破棄), in the Eastern Front theatre of World War II(第二次大戦中の東部戦線). The siege started on 8 September 1941(包囲は1941年9月8日に開始された), when the last road to the city was severed(陸路はすべて遮断). Although the Soviets managed to open a narrow land corridor to the city on 18 January 1943(ながらも43年1月18日,ソ連軍(支配地域から)は市にいたる路線(陸路)打通(細い「命の回廊」)に成功) the siege was only lifted on 27 January 1944, 872 days after it began(包囲はようやく44年1月27日に解除=封鎖期間統計872日). It was one of the longest and most destructive sieges in history and possibly the costliest in terms of casualties.[11][12PS:ドイツ語(←今までのは全部)と「オランダ語」(「半解以下」+似てるので)を勘違いしてました(うっかり☆お許し下さい☆失礼)La ville de Bakou (azéri : Bakı, IPA: [bɑˈcɯ]) est la capitale de l'Azerbaïdjan(バクー・アゼルバイジャン共和国首都). Elle se trouve(探す) dans l'est du pays(国), sur la rive sud de la péninsule(半島南方に位置) d'Abşeron, au bord de la mer Caspienne(カスピ海沿岸). Son histoire débute au Ier millénaire avant Jésus-Christ(歴史(発祥)=ジーザスクライスト「キリスト教(新約聖書)以前」), mais les traces écrites les plus anciennes(古代をつきとめるため書かれた(史書?) ne datent que du Ve siècle.En 2011, sa population est estimée à 現在の推定人口→2 045 815 habitants(住む人々・民衆)1 et 3 millions(1・3億?計算苦手(-_-; de personnes(個人) environ(環境) vivent dans l'agglomération(生活している密集地)ドイツ語→Indonesien (indonesisch Indonesia) ist eine Republik(インドネシア共和国) undauf der Insel Borneo an Malaysia(ボルネオ(全体の70%(南部)ぐらい)カリマンタン島)=ブルネイ(北部)マレーシア領)とマレイシア間=旧蘭(オランダ・印)領), auf der Insel Neuguinea an Papua-Neuguinea(パプアニューギニア) und auf der Insel Timor(ティモール(東)→旧ポルトガル領(現在も独立運動盛ん) an Osttimor. Indonesien zählt zum größten Teil zum asiatischen Kontinent(アジアの大陸では? sein Landesteil auf der Insel Neuguinea(ニューギニア) gehört jedoch zum australischen Kontinent(オーストラリア大陸). Die Unabhängigkeitserklärung erfolgte am 17. August (8月)1945, am 27. Dezember (12月)1949 wurde sie nach einem Sezessionskrieg von den Niederlanden anerkannt. Die Hauptstadt Jakarta zählt (首都ジャカルタ)9,6 Millionen Einwohner und liegt auf der Insel Java(ジャワ島.C

Donald Curry Sad Final another 'Fallen Warrior'

ドナルド・カリー(アマ:400勝4敗・25連勝(20KO)無敗・統一王者二冠王・33勝(24KO)6敗)・観戦記
2016/08/25 00:52


カリー、本当に好きで今でもダマト・タイソン(しかいつの間にかみれなくなった・それほどあのスタイルが好きで執着心強いんですよね☆)ロサリオとおんなじ。よくみます。
カリーVSスターリング(1)
ー無敗対決、カリー16勝(12KO)スターリング24勝(16KO)
ー実にハイレベル、さすが挑戦者決定戦に相当する名勝負だった。ただ「玄人好み」の技術・強打戦だったといえる。スターリングの一発はいわれてる以上にあり、カリーに引けはとっていないのは後年。ブリーランドをノックアウトした試合を思い出すとちょうどいいだろう。
ー双方そうは簡単に当てさせない。この当時のカリーは戴冠後ほど接近戦はうまくなかった。トレーナーとの意気投合努力の結果以外の何者でもなかろう。
ー手数はスターリングの方が多く、あの尾崎戦でも尾崎が有効なクリーンヒットを与える。でもその後実にバネが利いた大振り(ながらスピードがあって重い)パンチを3~4打打ち返す。あれがポイントにも影響しただろう。
ー防御の型がちがう。同じ鉄壁ガードとブロックながらスターリングはガードを高く上げあるしゅウィンキー・ライトのようになんとなく吸収してしまう形。カリーは紙一重の(目立たないながら)ヘッドスリップにがっちり難攻不落のガードで弾き返す(というよりガードの上をうたせる=これが後年研究され、衰えも悪影響しナンにしろノリスにしろ常に先手先手の連打で攻められ受けに回る(ほとんど当てさせないにせよ)を強いられたよう検証するがいかがであろう?)。
ーカリーとの一戦は2-1。カリーもスターリングの手強さを率直に語った。一方勝ちを確信していた魔術師(世界挑戦もしばらくおじゃん。しかも初黒星)はおおむくれ。文句たらたらで望むのは再戦だけだと強調していた(事実私は第二戦も含め分の悪い引き分け。あるいはスターリングの勝ちのようにみえないこともない。これは視聴者それぞれでしょう)。
タイトル獲得・決定戦黄との対決:
日本の選手、しかもスター選手の敵地・地元でカリーからプロ入り初のダウンを奪える(7回、右のクロスカウンター。効いていた)選手がいるだろうか?(さらにあの80年代に)。黄は後に、再起ロードバック中だったクエバスにこれまた敵地。打ち勝った(2-0の判定ながら明らかに黄に分があった)。
ーともあれ、カリーはやはり強いしうまかった。黄の挑発にのらず出入りの激しい展開に持っていく。それも足を使ってではなく「間合い」を計る。相手との距離を見切る。そんなところだった。
ー特に10回、ゴングがなるいなや強引に前進し得意の右クロスからアッパーそしてボディを見舞った。12回がKOするチャンスだった。コーナーにつめ左ダブルからワンツー。ひるまず突進してくる黄の顔は腫れ鼻血も流していた。ロープに詰め、また間合いを計り黄の射程外に下がる。そこでまた前に出てワンツーから右ボディー。さらに左右連打。観客は総立ちとなった。そこでまた右をカウンターで叩き込み大きくぐらつかせる。ロープに釘ずけにして左アッパーの連打。黄の顎を大きく跳ね上げた。黄のタフさ頑丈さには感服する。
ーこれでノックアウトは諦めたのか後は比較的安全運転で15回。大差の判定で見事戴冠。懐かしい限りです。
また続けますね☆(5)、ドナルド・カリー:Should have known better:
マッカラム戦:
ーこの試合については「恨み」と「天災」忘れられず。これはブログ開設当初「カリー」関連で書いたとおり。まだアメリカについたばかり。「スチワートVSヒル」の次がこの試合でした(その次が「ラミレスVSウィティカー」(1)パリでの初戦)。
ー各種コッパ雑用・ごみ捨て・皿洗いばっかの「仕事」にちっとも集中できず(苦笑)。ようやく終わって「さあ、カリーだ」と帰ったらその夜。メイン州ポートランドは「雷・暴風雨」に襲われていた。「電気が消え」おまけにビデオカセットに「おかしな’カス」みたいのがたまってる(あんなのは最初で最後の体験でした)。ミスりました。ニュースで「マッカラムの五回KO勝ち」と知ったときはカリーはすでにハニガンに負けて。さらに2勝がともに「反則勝ち」で勢い湿りだったのでそれほど驚かず(悲しかったですけど)。
アキノ戦:生き残り挑戦者決定戦:
ーアキノ対マクローリー。カリー戦も似たような展開となった。かつてのライバルとの力量、差が現れたと感じた。アキノは静かな立ち上がりから2回後半くらいから猛然と反撃にうつる。マクローリーはジャブでストップできない(カリー戦(大事な決戦で調子は悪かった。ジャブもスピードも鋭さもなし)よりワンツーも速くて切れてたけどアキノの突進力を止めるほどにはならず)。3回に痛烈なダウンを奪われ、終始圧倒されたまま11回にもう一度倒されワンサイドの判定負け(次戦でも無名選手にノックアウト負け。引退しました)。
ーカリーは勝ちに徹した。距離をとりジャブとストレートを多様。しかしアキノはまた2回半分過ぎぐらいから突如開眼のよう。すさまじい圧力と破壊力満点の左右を振りまわして肉薄。カリーはかなりアワ食らったようすでロープからロープに追われながらも懸命にブロックしながら足を使う(カリーの「アウトボクシング」はハニガン戦と同じく「逃げ一辺倒」で危なっかしい。これが「ハーンズ」などとの異なり)。
ーけど、マクローリーとの違いは「ガード」と防御がしっかりしていたことだったろう(クォーティーもいっしょ。決して「ブロック」だけではなく。結構スウェーバックやダッキングもよくみると交えてます)。アキノはだんだんシリすぼんだ。
ーただこの試合は「カウンター」はあまりみられず。とにかく「ガードを固めて」「距離をとった」戦術を貫徹した。7回、左右ストレートの連打をまとめたのが唯一「攻勢・積極」的にでた見せ場だった。試合後のインタビューでも「今日は大事な一戦だから勝ちに行くのは試合前から決まっていた」と笑って答え(横でアキノ(本当に「紳士」「スポーツマン」)も笑顔で聞いていた。かなり顔も腫れてるのに驚いたけど)「グレートな闘いは必要なかったんだ」みたいなこといってました。北米J・ミドル級新王者誕生。
ーアナウンサーが横でマネージャーのアブ氏(フィリップスにもついていました)に「ロッシとトーマスどっちがいい?」(7回KOでロッシが防衛=試合後「さあカリーだろうが誰だろうがやるぞ!誰とでも戦う準備はできた」といきまいてました(笑)と聞くと「やっぱりアメリカ人だからトーマスだろう」。続いてカリーにたずねるとほっと安心したような(アキノに勝って生き残れたような雰囲気と表情だった)感じから「どっちでもいい。関係ないよ」と答えていたドナルドがなつかしい(残念ながらさる「大事件」に巻き込まれてしまった不幸な引退後。後述)。カリーがフルマークに近い12回判定勝ち。ロッシ戦に挑むことになった。
ロッシ戦:
ーまず試合後のインタビューから「今日負けたらもう後がない。こんなに緊張したのははじめてだよ」と美人で背が高く。モデルみたいな黒人の奥さんを横に話してた(離婚して子どもにも会えなくなったのが悲しい)。
ー入場前リチャード・マークスのShould have known better=「知るべきだった」でカリーの経歴・背景紹介がはじまった(ESPNはHBOとはまた一味違う)。兄ブルースが発砲事件で逮捕され、直後に18歳の妹がオートバイに跳ねられ亡くなってしまったこと。マネージャーとの問題でブランク。もう一戦ウエルター級で防衛戦を強いられたこと(すでにJ・ミドル級で体は出来上がっていた=グリーンに2回終了TKO・パエスに6回ストップ勝ち)。試合に集中できなかったのはハニガン戦だけじゃなくマッカラム戦もおなじだったこと(ここはカリーの繊細で神経質な性格も大きく作用してるようにみえました=ここ一番で「勝負強さ」に欠ける。集中力を失う)。
ーロッシはいきあがる。地元イタリアでの試合。屋外特設リングは満員。ただアキノ戦(大差の判定勝ちでタイトル強奪)はとにかく「クリンチするために打つ」式展開に閉口しました(苦笑)。トーマス戦はややましだったけどやっぱり「クリンチ」して「離れ際」に打ち込む。それの繰り返しで「根勝ち」したような試合だった。結構痛烈なKO劇だったから自信を持つのも不思議ではない。
ー初回、後半またロッシのクリンチ離れ際の右フックを食らいカリーは一瞬腰を落とした。心配でした。アナウンサーや解説者もあんまりカリーを肯定的にはいってませんでした。それよりロッシの「八方破れ」戦法にカリー危うしみたいなおしゃべりばかり。
ーただ結論からいってまた「オクタビオ・メイラン」レフェリーのおかしなことばっかりの試合。今だに「史上に残る妙な試合」としてESPN・CLASSICでも出てきます(笑)。
ー2回終盤、ロッシが無防備に前進してきたところにカリーの左フックがカウンターで炸裂。ロッシダウン。ほっとして嬉しかった。以後はほぼワンサイド。4回が特に強烈だった。また力任せにクリンチと突進力にものをいわせてロープ際に押し込んだロッシに左フックが命中。顎が吹き飛ぶような破壊力。続いて右ストレートが顎をかすめ。回り込み左フックからアッパーの連打を叩きこむ。ロッシは膝をついてダウン(大騒ぎのリングサイド。イタリア人がほとんどなか。派手でケバい衣装をまとった黒人のお母さんと奥さんやおばさんたちが大喜びで立ち上がり拍手喝采。目立ちまくってた(笑)。
ーロッシはすっかり調子を狂わされてる。クリンチしようと前進するとカリーは必ず左フックをあわせてくる。八方塞がり。7回、ロッシがまた「クリンチ」しようと腕を広げてがら空きになったところ。カリーの「カウンター」冴えまくってました。右ストレートが炸裂。ロッシは膝を突く。これをメイラン氏は黙殺。解説者たちも猛烈に批判してました。
That was a knock down! the knee hit a mat! The referee he is really confused right now! that's a knock down! ダウンじゃないか!膝がキャンバスについた!あのレフリーはなにやってるんだ(という即席概要「邦訳」)。
ー途中でまたロッシがクリンチの離れ際に二三加撃したのも「OK!」とファイト続行。注意すらしない。
Look that he hits some during the break! Unreal this fight pretty much out of controlled this fight is pretty much out of control. the referee is not in controlled of this fight 見ろっ!離れ際に何発か打ってる!この試合はコントロールされていない。レフェリーはコントロールしていない。
この人はタイソンVSダグラスだけでなく数ある「世界戦」で似たようなおかしなことばかりやらかした。またカリーの左フックがカウンターになってロッシは膝をつく。これはダウンととった。そして終了間際勇んで突っ込んでくるロッシにまた左フックのダブルが命中。ロッシは前のめりにダウン。ダウンとはとったにせよ。ここでもまた奇怪な処置のメイラン氏 。カリーを突き飛ばす。
Look! he is pushing Curry away(笑) 見たか今の?カリーを突き飛ばしてる。なんてことだ(笑)
+今思い出した。これもタイムキーパーは「3~4」なのに「1」から数えてた。本当に「レフェリーライセンス」没収くらいの「ヘボ」としかいいようないです。この人なんなんでしょうね?なんでこんなに「起用」されたのか今持ってして首を傾げざる負えない。ゴメスVSラポルテ戦もこの人(ゴメスの腿だろうが腎臓、尻、腰だろうが打つ「ローブロー」をちっとも注意せず。まあ、これはゴメスの「巧さ」でしょうね。チャチ入れようないようすぐ「上」に返して連打をまとめるので(ピントール戦の「肘」はひどかった。でも本当に「巧い」(「玄人」じゃなきゃ。わからないフォームで打つ)。
ー9回、カリーは明らかにノックアウトを狙って強打をふるいだし前に出る。ロッシはロープからロープに追われるばかり。ただまたロッシのラフで乱暴なクリンチとホールド。カリーが苦しそうな顔をして一瞬レフリーをみると。ロッシに「戦え!」とせかす始末・・・まったくもってどうもなりません。アナウンサーも
Well he sais Go head!! you can hit whenever you want!! what a fight・・・(笑)やっちまえ、いつでも打ちたいときに打っていんだぞ。っていってます。なんて試合だ・・・(笑)。
ー10回がはじまるときアブ氏がthis is all or nothing Don!  All or nothing! You have to finish himと強くカリーに命じていた。ゴングが鳴るとロッシはコーナーからでられず(エリオ・ディアス戦に似ていた)。
カリーは手をあげて勝利を誇示。試合中はほとんどしゃべらずセコンド作業に勤めるばっかりのポール・レイエストレーナーもやっと笑顔。みんなほっとした感じだった。カリーの二階級制覇 10回終了KO勝ち。ただ後の「ロッシ」の勇猛果敢な防衛記録の「山」などみると。スターリングに2勝したのといっしょで。カリーはやっぱり偉大でしたね☆ しかし本当に悔やまれるのは「勝負強さ」と「集中力」それのみでしょう。アヤラ
リントン戦:かつての「弟子」との宿命・因縁の試合:
ーこの試合は37歳でのカムバック。リントンは愛弟子だった(ルー二ーとタイソンみたいな感じ)。しかもフォアマンやレナードみたいに「痛んでない」空白があるものじゃない。すべてを使い切っての引退からずいぶんたってのことです。
ーカリーの引退後は一時期ノーウッドを面倒みていてコーナーに姿がみえた。WBA殿堂のパーティーでも鬼塚と写真撮影。元気そうで何より。顎髭を伸ばして黒ぶちめがね。子どもたちとも「いいお父さん」ぶり微笑ましかった。
ーちょうど私がトロントに引っ越した95年頃だった。リング誌で知った。カリーが他二人のボクシング関係者と「麻薬売買・密輸」に加わり逮捕された記事でした。衝撃は大きかった。しかし実はいわゆる「保証人」として何もしらずに「印鑑」をついてしまったようなもの(クエバスもおなじ)。裁判は長い期日を要した。判決は「無罪」となった。でもカリーはこの裁判の弁護士費用などで全財産を失ってしまった。くわえて「名声」も「名誉」も「豪華な屋敷」や「自家用車」といっしょにすべて喪失。社会的にも一度はられたレッテルはどうにもならない。堕ちた天使そのもの。タイソンなどと違い実に真面目で物静か。問題なんか現役時代も起したことは一度もないカリー。かわいそうでなりません。
ー奥さんとも離婚して慰謝料と養育費。今もしょっちゅう「養育費不払い」で拘束され釈放。その繰り返し。悲しい限りです。最近は地域の市民センターで青少年相手のボクシング指導なども始めたようながら(チャコンも似たような境遇(パンチドランカー状態がひどい。ロックリッジにそっくり。一時は「路上生活」「空き缶集め」。しかしダニー・ロペスとある催しで再会した映像は嬉しかったです。チャコンは子どもたちにボクシングを教えて頑張ってる)相変わらず「不払い」=「72時間拘束と社会奉仕活動命令」(暴行傷害事件で逮捕されたバルガスもこの判決・あと「不法侵入・婦女暴行未遂」の故アヤラもはじめはこれですんだ。だから3戦も行えた)。
ーリントンはその一連の事件について「プライベート」な問題で暴言を吐き誹謗中傷したことにカリーが怒り。じゃあひとつリングで戦ってみよう。組まれた一戦でした(果たして「ボクシング」といえるのかどうか)。
ー結果はサウスポーの強打者。リントンのスピードと鋭さにまったく対抗できず。いいところなく5回ストップ負け。トレーナーはエディ・ムスタファがついてました。ときどき往年のしのばせるカウンターのタイミングはさすがでも。パンチの威力がない。まさに「ハエたたき」くらい。
ため息しかでないですね。現代社会の厳しさと不当さってのは。現役中は本当に研究熱心。アマエリート中のエリートながら「プロ」でのスタイルをポール・レイエストレーナー(ノリス戦まで変わらず)と一生懸命鍛錬に励み作り上げた(あの「接近戦」とカウンターもそうです。「退歩」マンガと異なり「本能」だけではあそこまで完成はできない)。「善良」な人だからは無関係に覆い被さる。その典型がカリーみたいなやや気弱な面を持ち。世間知らずの天才だったんでしょう=独語に過ぎず。

★Terrible Terry Norris& 90's Middle Weight(改訂版)★ 「雑多ルポ」47 Wins (31 KOs)9 Losses (4 KOs)

Hi Everybody, I have too much to do and to worry Je suis tres fatigue mais, I would add some more info from m past reports Avril/3/2017 Richmond Hill Canada Ayala Merci Boxing Fans!! Comrades(同志たち☆)
マクラレンVSベン戦(SHOWTIME放送)
1、故スチワート(後述)がコーナーについていれば・・・
2、ロンドンはじめイギリス内でなかったら・・・
3、レフェリーが違う人だったら(フランス人・世界的には無名)・・・
それにつきます。
ー初回、SHOWIME放送の実況では(記憶からです若干の誤差アリ・また邦訳もおおざっぱ)、
Could be played by McClellan's hand マクラレンが優勢だ Swing left hook  right and right !!Nigel Benn is down!! 左フックから右右、ベンダウン!!  Oh~what a incredible start count 8~9. . .信じられないカウント8、9  He said get out my way to the referee・・・(試合再開)another righ hand by McClellan!Benn is still in dire trouble !!レフェリーにどけっ、といってマクラレンの右、右、ベン効いてます! the referee is giving time what is he doing? おっと!!レフェリー、時間を与えてる!! なにやってるんだ?McClellan is figthing the referee off then fighting Benn マクラレン、レフェリーどかしに懸命、やっとベンと戦ってます!what is this guy doing?(また割って入る)この男はなにやってんだ?  The referee Alfredo ? from Paris keeps on stepping in and no one knows its reason パリからのレフェリー、何度も割って入ってます。理由は誰も分からない  Again the referee steps in また割って入りました What does he think he is doing? Amature fight?何考えてんだ?アマチュアの試合だとでも思ってるのか? This is like 90's Huglar VS Hearns but, one way これはまさに90年代のハグラーVSハーンズだ。でも一方通行 McClellan is becoming a head-hunter マクラレンはヘッドハンターになってる。He should punish the body more though just like McCullam did もっとマッカラム(セミでKO勝ち)みたいにボディーを攻めるべきだ He doesn't need one round knock out only he needs is a knock out  初回KOはいらん、いるのは「ノックアウト勝ち」だけだ。愕然とするブルーノ、ハメドと並んで座っていたドン・キングだけが激しく指をさして抗議していた姿も目立ちまくっていた(マクラレンとおそろいの小さな星条旗を背広のポケットにはさんでいる。これが「孤立無援」の敵地を証明しているようだった)。といった実況でありました(Dr Freddie Pacheco came to Japan MiharaVSMoore, BrelandVSOzaki=I watched entire fight in live at Montreal Oshikattadesu...)
こんばんは★ちょっと題名を一新☆新しいページを開く元気がないので。徐々に内容に加えていってます☆ 取り急ぎ
3月29日2017年 カナダ アヤラ
Newest Reports of DV='Domestic Violence'
1、レナードの場合
ーレイジュニアが2010年に暴露した記事(凄惨な暴力の内情・・・残念でなりません・・・)いずれ詳しく
2、デラホーヤの場合
ーすでに離婚訴訟中(別居)=悲しいながらこちらもひどい。いわゆる「隠し子」(子供だと認知しないのすら数人)がたくさんいて(放蕩・遊び好き)、暴力だけではなく奥さんを「虜」」「奴隷」(’虐待’そのもの→思うままに動くよう)のように扱ったとあり(間に生まれた15歳の娘にも「会わない」といってるらしい)。’ニセ偽り’のゴールデンボーイ」(しばらく前に読んだので大分忘れました)さびしいだけ。
3、ガッティの場合(モントリオール出身(英仏伊を自在に操る好青年でした)
ーまず「死因」(自殺とも他殺とも=台所の床に下着一枚のまま、血まみれで倒れていた無残な遺体)についてまだ真偽中。ブラジルでの休暇中、奥さんが逮捕、収監(証拠不十分で釈放)。この奥さん(結婚してまだ半年)子供たちもいっしょに海水浴を楽しんでる笑顔のいいお父さん(写真))に暴力はふるわなかったみたいです(ただ他の女性を殴打して逮捕・裁判所出頭無視で拘束)。兄のジョーによれば「申し訳ないことだが、彼はアルコール依存。そして鎮痛剤(麻薬=モルヒネ系統)や各種ドラッグ(コカイン)を乱用していた」(2004年)ただ彼は奥さんを疑っている(こちらもいずれ詳しく)。ガッティーはHBOと契約を結んでからはずっとニュージャージーを拠点に戦っていた(引退後、カナダ(ケベック)に帰って来た。一族一党(兄ジョー・幼い甥(ガッティの遺児)と遊んでいるやさしい叔父さんの映像)もモントリオール周辺に在住)。
4、故バレロ(はイチ番むごたらしい暴力(酒が入るやすさまじかったよう)を行使(奥さんを殺害(腫れあがり傷だらけ)し逮捕。留置場で首吊り自殺=さびしいかぎり)。
5、メイウェザーは服役(6ヶ月)。奥さんだろうが彼女だろうがめちゃくちゃに殴打。無残に変形した顔写真が痛々しかった。子供たちも平気でぶん殴る。ボクサーたちの素行は「リング渦」より深刻なのかもしれない・・・。取り急ぎ。
Terry Wayne Norris (born June 17, 1967) is an American former boxer and a three-time world champion in the light-middleweight (super-welterweight) division. Originally from Lubbock, Texas, he fought out of San Diego.
みなさん こんにちは、
飽きっぽいので「設定」をちょっと変えてみました。その連動で、いささか趣向を変えてウィキから一般的情報の英文を少し引用してみました。参考までに。あと、私が住む地下室にはサンドバッグが吊るしてあります。「実践感覚」を忘れずボカスカ殴りながら書いている(笑)。「グローブ」はEverlastの10オンス(ただ「女性用」ピンク(しか売ってなかった)(苦笑)。ほんとうにナックルパートが薄い。しかし最近は面倒くさいのでほとんど素手で打っている(「個人殿堂」には入れていないにせよ。旧ソ連ボクサーたちはみんな贔屓です。特にジュー(ソ連選手は(ユーリのアマ時代)ほぼ共通)はバンテージすら巻かずほとんど素手で打つ)。「空手」式な面も多分にあり。何回も皮がむけていると強くなります。
Background[edit]
A star baseball player during his high school years, Norris bypassed a career on the diamond for one in the ring, amassing a stellar 291-4 amateur record and winning 4 Texas State Golden Gloves titles. Displaying a stunning combination of hand and foot speed as well as the ability to throw dizzying combos, Norris' athletic ability was an uncanny attribute in the ring.

はじめに:
ー若い世代には案外なじみが薄いのでは?テリー・ノリスはいい選手でした。スピード、切れさらに「一発の破壊力」も一般でいわれている以上にありました。ヴィンス・フィリップスに似ているところがあった。ウェルター級では大き過ぎ、ミドル級では小さすぎる。ただJ・ミドルだけではスターになれない。かといってミドル級だと不利(これに挑んで欲しかった)。だからウエルター級から上がってくる大きな選手。例えばエスパーニャであり、トリニダードやクォーティーとやればスーパーファイトになったはず。まずおそらく「パンチドランカー」なのではないか。おなじくタイソン(話す’内容’も的を得ていない場合少なからず)やハーンズ(スチワートの葬儀ではびっくりした。師匠の死を涙を流して悲しむ(息子たちに支えられて)ヨボヨボの老人のようでした)も似たような症状を示している。往年の甲高い声から、口調もしどろもどろ低音になりダメージが感じられる。ノリスもまさしく。若い頃の早口でペラペラしゃべっていた頃とは別人のよう。
引退後の名選手たち:
他、多く(アリ・ジェリー・クォーリー(自分の画像(往年のCMやインタビュー、試合)をみても思い出せない(靴もはけない・ボタンもしめられない)名前もサインの仕方も忘れて・直後にひっそり亡くなった)・ロックリッジ(路上生活者)などなど)と似ている。チャコン(彼も「DV」問題(先妻自殺・2度(若い奥さんの顔が2倍に腫れ上がるほど殴打したこともあり)離婚)、放蕩遊び過ぎ=一時期路上生活者=現在市民会館で子供たちにボクシングを教えている)ももはや往年の面影なし(うまく話せない+ダニー・ロペス(23連続KO無敗=9回KO負け)に再会(ロペスは「リトル・レッド」(原住民系はあまり「笑わない」し「はしゃがない」そのもの)していました(嬉しそうだった)。
Professional boxing career[edit]
Norris turned professional in August 1986. He outpointed future middleweight title holder Quincy Taylor in August 1988. Norris beat future super-middleweight champion Steve Little to win the vacant NABF light-middleweight title in December 1988, and defended it against former IBF title holder Buster Drayton. Norris also picked up two losses; a unanimous decision to Derrick Kelley, and a disqualification loss to Joe Walker in the first round after Norris hit Walker when Walker was down.In July 1989 at Atlantic City Convention Center, New Jersey, Norris challenged Julian Jackson for the WBA light-middleweight title. Norris won the first round with his speed and movement, but a big right cross from the champion knocked Norris down in round two. Norris made it to his feet before the count but was deemed unfit to continue by referee Joe Cortez.

ジャクソン戦・43勝(41KO)1敗・タイトル初挑戦:
ーアメリカ放送の特例、試合前のダイジェスト紹介では若きテリーと兄オーリン(元クルーザー級王者・タイソン戦・NC)がいっしょに練習している姿がなつかしい。初回開始と同時に、元気溌剌の若武者ノリス、出入りが激しいボクサーファイター。ジャクソンはスピードで圧倒されていた。迫力と爆発力にも驚いてしまった。矢継ぎ早に右の打ちおろしからまとめ打ち。2回に入るとジャクソンは相打ちを狙ってきた。一発の破壊力はやはりジャクソンだろうがパンチの質がちがう。ジャクソンのパンチは切れがないけど「重さ」がすさまじい。ロープ際に詰められ一瞬気をぬいた。そこに右フックがまともにカウンターとなり無重力状態になる。そこへ右フックがもう一発、顎をぶちぬく。ノリスは横倒れになり10カウント。解説者がしきりに「一番大事な正念場で一瞬、集中力を失ってしまった」と繰り返していたのを思い出す(ノリスはこの敗戦から多くを学び生かした)。
First championship reign[edit]
After winning three comeback fights, including a victory over former welterweight champion Jorge Vaca, Norris traveled to Tampa, Florida, in March 1990 to challenge John Mugabi for the WBC light-middleweight title. Norris wasted no time in stopping the champion, flooring him twice in the first round - the second time for the full count - and thus starting what would be the first of three reigns as champion.
After defending his belt against Rene Jacquot, Norris faced the legendary Sugar Ray Leonard in Madison Square Garden in February 1991. Norris scored two knockdowns and easily beat the faded Sugar Ray via a 12-round unanimous verdict. His next defense, a June victory over another former undisputed welterweight champion - Donald Curry - further cemented Norris' place in the history of the 154-lb division as Norris wore down his foe and knocked him out in the eighth. Other prominent foes in that first reign included the tough future middleweight titlist Jorge Castro, and two reigning welterweight champions; WBA title-holder Meldrick Taylor, and IBF title-holder Maurice Blocker.

ムガビ戦:37勝(37KO)2敗・若きノリスの初戴冠:
ー「野獣」ムガビももう30歳になっていた(ノリスは後の大物食い(ナンを番狂わせで破った)スティーブ・リトルに7回KO勝ち(モントリオールで相棒NY黒人といっしょにテレビ観戦★懐かしい)。試合後、ミッキー・ダフもそれにふれて「少しゆっくり行こうと思っていた」と語っている。全盛期は過ぎていただろう(1、再起2戦目タフガイ白人中堅のノックス・ブラウンを3回でぶっ倒した試合の「一発破壊力」はすさまじかった2、27勝(15KO)5敗中堅ケ二ー・スノーを5回滅多打ちにしてKO)アメリカ=ライブ放送でみました)。往年のようなスピードと迫力は鈍っていた気がする(例えば1、ハーグローブ戦(両者戦積50勝(49KO)1敗=ムガビ24勝(全KO)ハーグローブ26勝(25KO)1敗。速さと切れ、鋭さがあり「大振り」でもよけなれない。左フックのカウンターで豪快に倒し。右の打ちおろしスイングを連発。同じ「左フック」が炸裂。右が続き痛烈な初回KO勝ち2、フレッチャー(18勝(12KO)4敗)、迫力とプレッシャー。スピードも申し分なし。2回にロープに詰めて大爆発のもう連打。4回、滅多打ちにしてロープ外に半身たたき出すほど=ベストファイトのひとつ)時代を比較対象)ゆっくりとした立ち上がり。開始からしばらくしたらノリスの右のうちおろしがまともにテンプルに命中。大きく泳いだ野獣に速射砲のような連打であっという間にダウンを奪う。効いていた。しかしさすがムガビ。諦めず必死にクリンチしながら回復を待つ。おもむろにカウンターも狙っていた。残り一分を切ったところで大きな右から左フックを炸裂させファンはどうっと湧いた。そこでまたノリスが爆発する。おなじ打ちおろしの右が顎を打ち抜くとムガビは全身の力がぬけたよう。うつ伏せに倒れ10カウント。衝撃の初回ノックアウトでタイトル強奪。試合後のインタビューで若きノリスは謙虚で物静かながらうれしそうに「ジャクソン戦の教訓を生かした」ことを強調してました。この当時、ひたすら楽しみにし実際に具体的交渉に入っていたカリー対ムガビ(ジャコを圧倒。けど初回、倒したのは右クロスカウンターが肘、肩を被ってしまう。ジャコはロープ際、バランスを崩して倒れたとき足を挫いてしまう(「ベン」(コリンズ2戦目)おなじく「大場政夫をみてみなさい」(小泉氏名言)。棄権=初回ノックアウトでようやく(遅すぎた)戴冠。ミッキー・ダフ及び陣営(同胞ボザ・エドワーズ、ムンタガ)の笑顔が忘れられない)まさかジャコに負けてしまうとは残念無念(「勝負強さ」にもうひとつ欠けたカリーのさびしいところだった)。ムガビに関してはハグラー、トーマスに連敗後、11連続KO勝ち。でもハグラー戦のダメージから最後まで回復できなったように思う。マクラレン戦はさらに打たれ脆くなっていた(初回開始してしばらく。強烈な右ストレートのカウンターを食らう。まさに「ミニチュア・タイソン」若きマクラレンの爆発・破壊力の脅威。すさまじいもの)あっというまに3度(最後もロープに詰められ右ストレート着弾。ノリス戦と同じく前に倒れた)倒して戦慄のKO勝ち)ノリス戦の再現(しかも前者よりはるかに一発パンチに威力がある)。時期を逸した不運。
レナード戦:(茶番カマチョ戦は無視)事実上のラストファイト(33勝(23KO)3敗1分け:
ーカリーがナン(スターリングは当時無敗だったバージル・ヒルとの一戦を掲示)にノックアウト負けで3階級制覇がなせなかった試合後、SHOWTIMEでは座談会が開かれた(ナンへの評価は決して高くなかった(バークレー戦以来本当におかしくなった+ちょうどグーセン兄弟と契約を打ち切ったばかり=マネージャーなし状態(最悪の展開)故スチワートとスターリング(ブロッカーに負けて引退したばっかり)がでていた。結論として、レナードはノリスには勝てないとスチワートは断言していたのを鮮明に覚えている。ただレナードは頭のいい選手。勝てないと分かっているはず。だからおそらく戦わないだろう。これにみんな合意していた。ただ、自信もあったんでしょう。L・ヘビー級から一気にJ・ミドル級におりてきた。体がひからびていてスピードも切れもなかった。年齢とブランクにより、反射神経も鈍りむかしの自分のようなノリスのスピードにまったく対抗できず。4回と10回にダウンを奪われ大差の判定負け(しかしここでノックアウトを狙わないところがノリスを「スーパースター」ならしめんところだったか)。みていてレナード、唯一の見せ場は2回終了間際に往年の輝きの片鱗。左右連打からボディをヒットさせ「あれっ?」と思わせられた。それだけ。10回には滅多打ちにされなすすべない元スター選手の悲しいラストファイト。終始足をとめず出入りの激しいボクシング。そしてむかしのレナードと比べても、鋭さは一段上でありまた、破壊力もあったように回顧する。まとめ打ちの一発一発がレナードの全盛期より力強かった。大差の12回判定勝ち。レナードは試合後マイクで引退を表明(カマチョ戦(7回KO負け)はただ「余計な一戦」に過ぎず)。またスチワートはドクターパチェコ(平仲選手にインタビューしたのもこの人です☆)に「もし頼まれたレナードのトレーナーになるか?」と聞かれ「考えてみる・・・いい経験になるだろう」と返答(ハーンズがちょうどクロンクから離れてヒルと戦う前)。
カリー戦:
ーこれはブログ開設当初にカリーの記事で紹介しました。内容が重複しなよう心がけて。上の座談会でスチワートが述べていたよう「引退をすすめる。仮にキャリアを続行してももうトップ選手には二度と勝てないだろう」(また「この階級では体力が足りず、才能も勘も衰えている」「これ以上戦えば、いままで達成してきたものを傷つけるだけ」)。まさしくでした(スターリングも「ナンの方が数倍上だった」と語る)。ナン戦もそうでしけど(スチワートは最後に「スターリングとも試合前に、カリーは最高のウエルター級だったと改めて讃えた」と付け加える)。往年の勘のよさとカウンターの片鱗が一瞬輝くのもせいぜい5~6回までが精一杯。単発でそして連打に繋げられない。初回1分過ぎ、ムガビに炸裂させた右といっしょ。ノリスの打ちおろしを浴び大きくバランスを崩した。カリーもガードを固めて前進する選手。クォーティーやライトとはスタイルが違うにせよ「攻防分離」傾向(戦法を研究される)。これを徹底的に突いたのがノリスでした。かまわず強くて鋭い連打をどんどん打ち込む。切れとスピードに圧倒されていた。4~5発とガードしても6,7を当てられるそんな展開でした。7回左フックのカウンターを打ち込んだのが最後の見せ場。終始一貫して出入りをとめないノリスのスピードについていけず。終了間際にまた打ち下ろし。ダウン。つづく8回にもう一度倒されしとめられた。ノリスの圧勝、鮮やかなノックアウト防衛。
ホルへ・カストロ戦(竹原氏がタイトル奪取のアルゼンチン選手):
ーふりかえってみると、この試合辺りから自信過剰。強引一辺倒になってきた気がする。たしかに突進力と切れ味鋭い連打は勢いを増すばかり。あらためて感心してしまった。終始ロープに詰めて猛連打を浴びせた。ただカストロの頑丈さはすごいもの。いくら打たれてもぐらつきすらしない。中盤以降、ノリスは見切りをつけたようだ。観客にはこの辺りがもうひとつ不満だったかもしれない。カストロは打たせるだけ打たせる。しかし反撃にうつる動作は決してはやくない。パンチを出そうとすればノリスは圏外に去って足を使っていた。それでもだんだん猛攻にうつり、ノリスをロープに詰めて結構な数のまとめ打ちをしていたのも思い出される。ただ有効打はなし。ノリスはがっちりガードを固め。間髪いれず逆襲にてんじる。さんざん打っては離れのきびきびした若きノリスも今となってはなつかしいかぎり。たしかにカストロをノックアウトするのは竹原選手ができなかったよう。容易ではなかったことだけは間違いない。大差の判定勝ちでノリスの防衛なる。
ブラウン戦(1):
「SHOWTIME」だからノリスの試合はカナダではほとんどみられなかった(大分あとでWOWOW放送のビデオでみただけ)。当時はまだ「KOマガジン」や「リング誌」を購読していた時代。仕事に行く前誰もいないカフェみたいなところに座ってじっくり戦況を読んだのも思い出される。4回、ブラウンの豪打爆発。打ち下ろしの右が後頭部をかすめるように炸裂。テンカウント。4回KO負けでタイトルを失う。ブラウンの試合は、「ラドック」に先駆けたここトロント出身のロス五輪銀。アイルランド系の誇り。ショーン・オサリバン(15連勝(10KO)・引退後(ラストファイト=ブーシェに2回で豪快にのされた試合もTV観戦しました)、一時期「ボクサイズ」でよく宣伝にでていたのも記憶にある)との無敗対決。アメリカで見た。ブラウンの圧勝。3回、豪快に沈めた。パワーと一発の威力はすさまじかった。ただボクサー・ファイター(すなわちノリスとの再戦やマクガート戦のよういそがしい「出入り」をされるとスピード負け。劣勢になる傾向あり)。自信満々のノリスは初回からどんどん連打を放ち真正面で強引に攻める。打ち合いだとブラウンと噛み合う。初回終了前、はやくもブラウンのカウンターを浴びフラフラになったところでゴング。2回以降も懲りずにノックアウトを狙うノリス。パンチもよく当たっていたしKOできそうに思えないこともなかった。いまさらながらノリスの連打はすごかった。活気的で斬新なスタイルといえないだろうか(名だたる「アリ戦法」選手たち、古くはレナード、辰吉。新しくは??)。あんなに一発一発に破壊力がある連打を6~7発まとめるのはすごい。それをジャンジャン繰り返すところも新星若きノリス。もうひと働きしてほしかったのが本音(ジャクソンとの再戦、あるいはマクラレン(には勝てなかったでしょう)ジョーンズ。ミドル級でスーパーファイトを実現させてくれれば。その方が「おカネ」も儲かったはず)。*番外情報、「ラドック」(トランクスの「Roots」はカナダの有名ブランド)はみたことないしオサリバンやブーシェもおなじく。モントリオール時代からはやりだした「大スクリーン」(ホッケー会場やなつかしの「ポールソーベン・アリーナ」(古くはヒルトンがベニテスをノックアウトしドレイトンに15回判定勝ち・IBF戴冠もこの会場だった)で一連のレナード関連・タイソンVSラドック(1)・ホリーフィールドVSダグラス・・・よく「赤ら顔」’両手に花?’仰々しく女をたくさんひきつれビール片手のデーブ・ヒルトン(残念ながら「婦女暴行犯」であり「性的虐待」(たしかまだむ所内?仮釈放されたかな?)・・・どうにもならず+ホリーフィールドVSダグラス戦(ビッグスクリーン)の後、いきなり「リング」がおったてられ無敗のデーブ・ヒルトンが地方の新鋭(5連勝無敗)に前半圧倒していながらガス欠。8回にダウンを奪われ10回判定負け(余裕と自信過剰でパフォーマンスばっかりの気の緩み+練習不足)→初黒星)やマシュー・ヒルトン(兄弟コンビニ強盗)はみた(笑)。アレックス・ヒルトン(27勝(20KO)2敗)の再起戦(サウスポーの黒人にアップアップの判定勝ち)はライブ観戦(メインがルーカスVSウーレ(アレックスに3連勝・デーブと1勝2敗(KO負け)=ルーカスの9回TKO勝ち)も泥酔してホテルのフロンドドアに銃をぶっぱなし逮捕(この兄弟(オヤジもアル中)は素行が悪過ぎる)。さらに一時期(末っ子のスチワート(事故死・プロ入り後4連勝(4KO)中)が生きていた頃。ヒルトン4兄弟みんな「キャットスキル」で少年タイソンと同僚(仲がすごくよかったそう)。みんなおかしな「英語発音」(アイルランド系)ながらフランス語もできます。また、私が働いていたすし屋にはこなかったけど。別の店の友人がオーティス・グラントが常連(しゃけ寿司30~40個を注文。大型「下駄」にのせられた握り寿司をもくもくとひとりで食ってる。とも聞きました(懐かしい)。トロントではグライド・グレイの娘に会ったことがある(笑)また後で時間があれば 
ブラウン戦(2):
往年のドン・キングおとくいの「3~4大タイトル戦」大興行。トップランクボブ・アラムとは一味ちがう「派手」好みのキング。しかし大好きだった形式。将来の「スーパーファイト」を想定して試合を組む。
ーメインはチャべスVSランドール(2)。セミはマクラレンVSジャクソン(2)。「The Revenge」(「雪辱戦」だけで組むのもいろいろ問題はあるにせよ。ドン・キングならでは。ファンにはこたえられない)。
ーノリスが往年のスタイルを取り戻し。ひたすら出入りの激しいヒット・アンド・アウェイ戦術に徹した。この試合もよく見返す。とりわけロープに詰めて滅多打ちにする連打はすさまじい。タフなブラウンはびくともせず打ち返すところはさすがだった(けどもうノリスは「圏外」に去っている)。ステップインも鋭くドカドカドカとまとめては遠い距離にいなくなる。また間髪入れずにおなじパターン。ブラウン完敗。12回判定勝ちで王座復帰。
ー8~9回でノックアウトは諦めたノリス(アメリカの観客はおきまり「ブー」ばっかり)。この戦法は別に問題あるとは思えない。ただやはり「ミドル級」でやってほしかった。試合後のインタビューでもジャクソンとの再戦やマクラレンとのスーパーファイトについて聞かれてたけど。なんかそらしてゴマカシてるような口調。
ーそれにしてもまさしく「テリブル」テリー。「復活なるか」(ボクマガのミドル級戦線特集が懐かしい・「もっとも危険なパンチャー」(マクラレン)からジャクソンそしてジョーンズ。「ベン」(強打はしめっていた。S・ミドル級では4勝(1KO)なぞは「付属」ぐらいに並べられていただけだったのに・・・残念。
メルドリック・テーラー戦:
ーこれも「レナード」が残した悪影響からなのだろうか。3階級制覇を目差したテーラー。たしかにそれなりの「スター対決」ではあった(ただ「スーパーファイト」とは呼べないはず)。結果、3回に先制のダウンを奪い4回TKO勝ち。ノリスの圧勝。ただただど迫力の眼光と表情に呆気にとられた。ノリスの全盛期ひとつのベストファイトだろう。トランクスもかっこよかった。
ーアマ時代はフェザー級だったテーラーはウェルター級が精一杯(ここでも体格負け)。よくウエートトレーニングでヘラクレスのようなキン肉マンになったものだと感心(それにしても「豹柄一枚トランクスには参った。これ、いつのまにか廃れた様子で嬉しい限り・故カマチョが残した負の遺産(あの’長フンドシ’みたいな奇抜な発想(どっからでてきたんやろ?)=ハメド、ミッチェル、山口などなど一時期ほんとうに多かった。苦笑)。
ーそれでもスピード負けはしていなかった。ただ「破壊力」に格段の差が生まれてしまう(テーラーのパンチはJ・ウェルター級時代ですら軽い)。真正面の打ち合いを挑む。スピード抜群のパンチの応酬(しかし一見、強打戦のようでも「戦艦」対「駆逐艦」程度のひらきあり)。
ー回顧すればテーラーもノリスも「正面対決」に傾いた帰来ありだったのでは。往年の電光石火、目にもとまらぬヒット・アンド・アウェイは影をひそめた。じりじり圧力を増しながら前に出るノリスの重々しい5~6発打ち込むコンビネーション。テーラーも負けずと打ち返しているけど威力がない。2回からワンサイド。
ー得意のうちおろしの右。破壊力抜群ながらまさに「閃光」のように速くてみえないパンチが再三テーラーのテンプルを直撃。テーラーがかわいそうになったほどだった。
サンタナとの三戦:(2反則負け・「三度目の正直」2回KO勝ち):
ーこの回り道で全盛期を棒にふってしまった感あり。サンタナは頑丈さがとりえの中堅選手・下位ランカーに過ぎず。負けも込んでいた。アメリカでブラウンにKO負けしたオサリバンの再起戦をみた(11回までオサリバンは元気がなく。終始劣勢。サンタナが俄然ロープに詰めて猛連打。ストップ勝ち。ストップ。ルペ・アキノから一発パンチをとって雑にした感じ)。
ー三戦とも「ニュース」でみただけ(一戦目は覚えていない)。二戦目、シーザーズパレスの屋外会場。まだ陽が高かった。4回、終了間際ノリスがロープに詰めてつるべ打ち(まだスピードがあり勢い盛んな全盛期)ゴングが聞こえなかったのか。一発打ち込んだ右が炸裂。サンタナはダウン。立ち上がれず(わざとではなかった)。ノリスが泣くように抗議していたのが忘れられない。
ー「三度目の正直」は圧倒的。初回からバッタバッタ倒して2回ノックアウトで雪辱とタイトル奪回に成功。サンタナは「反則勝ち」でタイトル奪取・初防衛戦、奇妙な記録を史上に残した(笑)。
再起戦:中堅選手:
ー拳の負傷だったか。一年以上のブランクをへてのカムバック戦。2回猛連打でしとめたのはさすがだったけど。ブランク明けのせいか、回転力がもうひとつだな。と感じたのが正直なところ。まだまだ「テリブル・テリー」は健在。
ルーパ戦:
ーまだまだ強くてさすがだった。ルーパは見かけによらず頑丈で、後にリードの十八番。右一発で2回KO負けしたのが浮かび上がってくるけど。ノリスが一方的に打ちまくり9回ストップ。防衛に成功。
ロドリゲス戦:決戦前夜・前哨戦:
ートリにダードが難なくボバトをストップした後、ノリスがでてきた。調子はそれほど悪くはみえない。けど本当に真正面真正面ばっかりで危なっかしい。身長高くおまけにリーチも長いサウスポーのロドリゲス。ノリスはストレートを何度もまともに食らってた。
ー構わずまっすぐ肉薄し相変わらず迫力あるパンチを叩き込んでいたけど。この辺りから「体の固さ」が一面に現れた感じだったが、どうだったんでしょう。5回ストップはロドリゲスが猛抗議していたよう。案外あのまま続いていたら逆に倒された可能性もいがめず。ノリスストップ勝ちでようやく実現する「スーパーファイト」に駒を進めたかに思ったものだ。まさか負けるとは想像外。
ムリングス戦:
ームリングスは強敵。派手さはないけど、技術的にも優れまたパンチもある。マルケスに挑戦した試合は明らかに勝っているようにみえた(試合後、啞然として文句たらたら)。マルケスは腫れやすい(あと、グローブになにか問題があったとかいわれていた)。両目上ともこぶが二倍くらいの大きさで覆っており痛々しいかぎり。
ーノリスはなんか元気がなかった。ブランク明けから一発強打はあるにせよ、往年の回転力が少し遅くなったように感じたものだ。この試合はバランスが悪く、リズムもよくない。こじんまり小さい感じで打っていくところをムリングスのパンチは正確。ロープに詰められノリスの連打を打たせながらも冷静に迎撃。倍ぐらいのお返しを叩きこむ。

ーちょっと気をぬいていたのか。真偽は確かめようもないけど。せっかくトリニダードとの一戦は「スーパーファイト」になるはずだったんだから何とかならなかったのか。今さらながら思う。或いはもう峠を越えていた証だったのかも。体が固くてドタバタした調子。
ー後にムリングスはブードア二、リードに連敗。ただ決定打は許さず、ある種右の「ライト」みたいにやりにくい選手だった。非常にコンパクトながら威力のある連打を打ち込む。
ーノリスは防御ももう一つ。この試合はよくパンチを食ってよろめいてばかり。ブラウンに負けた試合がダブった気がしたものだ。ある種「置くような」パンチでタフなムリングスとはいえほとんど有効打を当てられなかった。
ー11回、疲れもみえていたノリスにムリングスのショートの連打が火を吹く。ノリスダウン。そのまま負けてしまった。残念なかぎりでした。トリニダードとムリングス戦を抜かして対戦していればな。こういうタイミングもむずかしいのがボクシング。ただアメリカはやはり「スター対決」が常に噴出していて飽きることの知らない興味にひっぱりまわされたものでした(近年は五輪二連覇ウクライナのロマチェンコ、ゴロフキンあるいはクロフォードを知っている程度。往年の面影なしの古強レトロ趣味のアヤラでございました)。
ブードウア二(アトランタ五輪銅(リードに負けた)フランス代表)戦:
ーブードウアニはアマエリート出身らしく、欧州系の典型。まとまったきれいなボクシングをする。ノリスは短期間にこうまで同じ選手が変わってしまうのか。一生懸命往年の感覚を取り戻そうとがんばっているのが肌で感じられた。けれど、ギクシャクしていてムリングス戦(もう全盛期は過ぎた証拠だったんでしょう)で兆候がみえたバランスが悪くてつんのめるよう。ロープに詰めても以前のように円滑に連打が打てない(体がガチガチに固い=そういえばむかしから決して(トリニダードなど対照的)「柔軟」ではなかった)。終始前に出ながらもブードウアニは下がろうが、旋回しようが冷静にカウンターを叩き込んでいた(往年のノリスを考えれば。悲しかったです)。9回ストップ負け。WOWOW放送でも浜田氏が「出せるものをすべて出した・・・だからもういいんじゃないか。そう思いますけどね」と’お疲れさま’的癒す発言。同感でした。ただ次の防衛戦で五輪準決勝・雪辱をプロに賭けたリード戦。ワンサイドの大差判定負け。リードはあんまい調子よくなかったながら。たいしたものなんでしょう。
番外J・ミドル級のタイトル変移:
ー考えてみれば、上山を初回豪快に3度倒してノックアウトした若きバスケス(39勝(29KO)1敗)からウィティカが12度目の防衛を阻止。四階級制覇。
ーちょうどマクラレンVSベン戦の翌日だった。HBO放送がはじまるや「アメリカのジェラルド・マクラレンは現在He is fighting for his life in London・・・」
続けて試合前、バスケス(しかも豪腕王者・11度防衛(4KO))への挑戦は無謀で危険だという設定のもと、インタビューでウィティカーは
Well that''s not just a boxing 危険なのはボクシングだけじゃない。I feel sorry for the fighter. I also feel sorry for Gerald McClellanマクラレンは気の毒だと思う」マーチャント氏「So you just black it out and will try not to think about 消し去って、考えないようにするということか?」ウィティカー「そんなことする必要はないI don't have to black it out ただいつまでも話したりしないということだ I'm not going to keep on talking about it
ーさらに今思い出したました。「アトランタ五輪」に向けての若きメイウェザー、ジュダーなどが一緒に出演。なんとウィティカーも「五輪参加」(むかしのプロレスラー元アマレスラーだった谷津が「アマの試合」に出たような感じかな?)にプロながら参加したいと申請したそうだ(認可されず)。ウィティカーはブーブー文句いってました(笑)。
ー試合はバスケスのパワーと頑丈さで対抗できるかな?3回のダウンは「おっ」とバスケスお得意の「速攻」「瞬時・爆発力」の片鱗がみえた。サウスポー対決、強烈な左ストレートを打ち込み俄然、左アッパーの連打でウィティカーダウン。いつもの苦笑い。ただその後はいいところなく。完封され、まったく相手にならず大差の判定負け。
ーウィティカはおまけに「力強く」すっかりJ・ミドルの体になっていました。ウィティカは即座に返上。体格もJ・ミドルは「だぶついた」もの=「レナード」(におけるL・ヘビー級そのもの)方式悪影響の結末?)。
ーともあれ、空位の決定戦。強打のダニエルスと前王者バスケス。サウスポー対決。11回、逆転の左一発(ラッキーパンチ・しかし諦めず前に出て攻め続けたからこそその機会あり)でKOするまでワンサイド。ダニエルズ(24勝(21KO)1敗)は勝っていれば長期政権も夢ではなかったと考えられる強い選手でした(体が柔らかくおまけに、重たいパンチをなめらかに打ち込む。しかも下半身もどっしりしていてバランスがいい)。
ーしかしバスケスはもう峠を越えていた。敵地フランスでの初防衛戦。ブードア二(リードに大差判定負けで喪失)になすすべなく5回ノックアウトで敗れた(バスケスのラストファイト)。ボクシングの1敗(とりわけ「タイトル戦」しかも勝っていた試合)は大きい。ダニエルスは二度と上がってこなかった(こちらも残念でした)。
ローゼンブラッド戦(ラストファイト):
ー白人ながら「ハグラー2世」(とてものこと。そんなレベルじゃない。パチエンザに4回逆転KO負け・初黒星・21連勝(14KO)なんていう声もあがっていたボストンのホープ。サウスポー無敗の新鋭。
ーこの試合はイスマエル・サラスコーチがノリスについていた。ただほとんど意味がなかった。ブードアニ戦よりさらにバランスが悪く。ガダガダとつんのめって前に出るけどパンチは威力がない(一貫して突進している割には、案外手数もでない)。がら空きの防御をいいように狙い打たれていた。いいところなくストップ負け。悲しいラストファイトでした。この後「脳内出血」で引退勧告。ノリスは断固反対してキャリア続行を訴えていたのでよけいにさびしかった。
番外編・ローゼンブラッド対「パチエンザ」についての毒舌:
ーなつかしのボクマガの結果・戦況報告欄見出し「狂気の復帰」(笑ってしまいました)パチエンザだった。4回の右一発でローゼンブラッドがぐらつくまで一方的に打たれ続けていた。「・・・レフェリーがとめに入ったがパチエンザの怒りは収まらない。つづけて打ち続けレフェリーをなぎ倒してしまった(これまた笑えた☆)「それとなによりも態度は悪かったですね」(浜田氏=ガルサ戦(9回失格負け)そのもの。
ー再戦ではローゼンブラッドが判定で雪辱。

22連続KO無敗・42勝(35KO )5敗1分「暗黒の破壊者」 Nigel Gregory Bennの生涯「キャリア晩年に汚点」マクラレン戦SHOWTIME放送・拳友との再会・コリンズ(1・2)追加☆

Nigel Gregory Benn (born 22 January 1964) is a British former professional boxer who competed from 1987 to 1996. Nicknamed "The Dark Destroyer" for his formidable punching power and aggressive fighting style, Benn won the WBO middleweight title in 1990; the WBC super-middleweight title in 1992; and the Commonwealth middleweight title in 1988. He is ranked by BoxRec as the fourth best British super-middleweight boxer of all time.
Background[edit]
Barbadian British,[1] he attended Loxford School of Science and Technology, Ilford, Greater London. Benn served for four and a half years in the British Army as an infantryman in the Royal Regiment of Fusiliers[2] and was stationed in Germany for three years, then Northern Ireland during the Troubles for 18 months. Benn comes from a sporting family that includes a famous cousin in the football world, Paul Ince, who would often accompany Benn to the ring for his UK fights. Benn had a record of 41 wins and 1 loss as an amateur boxer, with the loss being against Rod Douglas, whom Benn later defeated.

みなさん こんにちは、
参照のとおりです。ベンはやはりそれなりに強かった。魅力的な豪腕パンチャーでした。とかくマクラレン戦そのものより。それ以降、コリンズとの二戦のふがいなさにがっかりしてしまい。むかしの試合を見る気も失せてしまった感いがめず。
ティム・ウイリアムス戦:18連続KO無敗・突如現れた戦慄強打者ベン:
ーこの試合、モントリオールでみました。ウイリアムスは負けが込んでおりちょうど半々。KO率も高くない。ただ、カムバック中だった贔屓選手元アマスターの「Bronx Bomber」アレックス・ラモス(クロンクの長身ヒッター、ダーネル・ノックスに10回KO負け。その次、キャリアを賭けた角番の一戦。ノックスはハーンズVSキンチェンのセミでナンに4回TKO負け・顎を骨折・再起不能・引退)を8回KOで破った。その印象と先入観ただならず。
ー結果を知っていた(新聞のスポーツ蘭)もっと豪快なノックアウトを予想していた。けれどなんかつんのめるように前へ出ては右フックを強振するばかり。噛み合ってなかった。クリンチというかもみ合いが続く。
ー2回、そうした中でどんなパンチが当たったかもはっきりしない間にウイリアムスが倒れて。妙なストップ勝ち。この時点では実力疑問視。よみがえりました。
Professional boxing career[edit]
Benn turned professional in 1987 and began a streak of consecutive knockout wins. This ensured a rapid rise through the professional ranks and during this time, Benn won the vacant Commonwealth middleweight title with a second round win over Abdul Umaru.At 22-0 (22 KOs), Benn defended his Commonwealth title against Michael Watson in a heavily hyped bout in May 1989 at Finsbury Park, London. The fight even appeared on national television in the US. Throwing virtually nothing but hooks, Benn repeatedly failed to get through Watson's tight guard, and gradually tired whilst being stunned numerous times himself.In the sixth round, Watson knocked Benn down with a jab and Benn was counted out as he rose to his feet, albeit by a somewhat hasty referee's count.His next fight, against Jorge Amparo in Atlantic City, U.S., was his first fight abroad and also the first to last the full distance, with Benn winning a 10 round decision.
マイケル・ワトソン戦(21勝(18KO)2敗):26連続KO無敗の記録に終止符:
ーワトソンの底力はたいしたものだ。高く上げたガードでがっちりブロック。ベンは打ち疲れとワトソンの反撃で6回。疲れからガードが下がり足が揃っていた。そこへワトソンがまっすぐ左ストレートがベンの顎を打ちぬく。一瞬おいて後ろにふわっと浮遊するように横転。6回ノックアウト負け。ワトソンは一躍脚光を浴び「リング誌」「KOマガジン」でも特集が組まれていた。黒のハイネックに金のネックレス。ヘラクレスのように発達した上半身に似合っていてかっこよかった。
ー試合はとにかくベンがガンガン出て行く。ロープやコーナーに詰めて右フックを3~4連打豪快に叩きこむ。あまり有効打はなかったにせよ。何発かは命中していた。ワトソンはロープに詰まりながらも「ロープ・ア・ドープ」的に「クリンチ」で「抱え込んだ」りせず。ひたすらガードの上を打たせる。ベンのパンチがかなり炸裂していたけど。とにかくタフで頑丈。
ー4回、あたりからおとくいベンの若さ精力あふれる野性味(ナイジェリア出身のイギリス軍兵・軍でボクシングを学んだ)と迫力はものすごかった。あれだけ「右フック」ばかりまとめて乱打する選手はみたことない。
ーただ5回頃から疲れがみえガス欠気味。そこへワトソンは着実にインサイドからのカウンターで応酬。試合後、いさぎよく完敗を認めたベンとワトソンが健闘を讃えあう。ボクシングは「ケンカ」じゃない「スポーツ」です。そんな実践をみせてくれたのも懐かしい。ユーバンクとの再戦での「リング渦」、一時期は車椅子生活だったワトソン(目の焦点がおかしく、たくましかった腕はマッチ棒のようになっていて痛々しかった)。奇跡的な回復で日常生活はほぼ問題なく過している様子でなにより。そして判断を誤ったレフェリーへの訴訟問題には勝訴している。マクラレンとは実に対照的で嬉しい反面、ボクシングの厳しさを今さらながらかみ締めます。ウィティカーのインタビューもちなんで、これも魅力のひとつながら。ボクサーは自らの意志にもとづき戦っている証拠。
WBO middleweight champion[edit]
After two more wins, against Sanderline Williams and Jose Quinones, Benn fought WBO middleweight title holder Doug DeWitt of the USA in Atlantic City. Benn was knocked down in round two, but came back to knock DeWitt down in round three, then score three knockdowns in round eight to win the title.
His first defence came in August 1990 against former WBC champion Iran Barkley, whom he floored three times and stopped on the three-knockdown rule at the end of the first round. Benn returned to the UK and met British rival Chris Eubank. They fought in Birmingham on 18 November 1990. Benn lost his title to Eubank when the referee stopped the fight in the ninth round.

ダグ・コブラ・デウィット戦:ハーンズも倒せなかった鉄の顎白人:
ーハグラー戦後のハーンズのロードバック。3戦目がこのデウィットだった(次に「ハンマー」ロルダンを4回KO。四階級制覇達成。ヒットマン最後の全盛期の試合。次戦でバークレーにノックアウト負け)。とにかく頑丈な白人選手。ハーンズはしとめられず10回判定勝ち。
ーデウィットはマシュー・ヒルトンとの生き残り戦をみた。よもやの伏兵に3回KOで敗れる前。一発パンチはヒルトンが上。激しい打撃戦だった。回が進むにつれヒルトンは練習不足だったのかもしれない。ガス欠気味なのとやはり王座陥落。連勝も30(27KO)でストップ。とりわけサウスポーのハインズ戦であばら骨を骨折(二度のダウンを奪いながらも15回判定負け。初黒星)。
ーブランクと試合枯れの影響も大きかったのだろう。ヒルトンが2発打てばデウィットは5~6発打ち返す。11回ストップ負け(ヒルトンのラストファイト)。
ーさてベンとの一戦。ベンはアメリカで売り出す路線の初戦がこのデウィットとのWBOタイトル決定戦だった。モントリオールでみました。ベンは相変わらず防御が危なっかしい。おまけに打たれもろい。攻撃一辺倒での鼻っ柱をへし折られるよう2回、デウィットのカウンターが炸裂。続く連打でもろくもダウン。結構効いていた。しかしパワーで断然勝っている。逆に3回ダウンを奪い返してからはまたガンガン突進し右フックからアッパーを叩きこむ。頑丈なデウィットもだんだんおされ8回、痛烈な右連打でぶっ倒した。ベンのベストファイトのひとつだったのでは。見事WBOとはいえ世界チャンピオンになった。
WBC super-middleweight champion[edit]
Benn then went on a winning streak of six fights leading up to another world title challenge. In 1991, he beat Marvin Hagler's half brother, Robbie Sims, by a knockout in round seven, followed by a close, disputed decision win against Thulani Malinga, and a one-punch KO victory against Dan Sherry.On 10 October 1992, Benn challenged Mauro Galvano for the WBC super-middleweight title in Palaghiaccio de Marino, Marino, Lazio, Italy. After a controversial dispute at ringside over the official result after Galvano was unable to continue due to a severe cut, Benn was declared the winner and won the title by a fourth-round TKO.
While still a dangerous, and damaging puncher, Benn's move to the higher weight limit saw him refine his fight strategy and adopt a more considered approach. The aggression remained but he relied less on one punch knockout power and became a more effective, and adaptable fighter. He defended his title against fellow Britons Nicky Piper and Lou Gent, and a rematch victory over Mauro Galvano, before again boxing great rival Chris Eubank, who was now WBO super-middleweight champion, in a unification bout on 9 October 1993. In a closely fought contest they boxed to a disputed draw, with both fighters retaining their respective titles. Benn successfully defended his title twice more in 1994 with unanimous decisions against fellow Briton Henry Wharton and Juan Carlos Giminez

バークレー戦:初回KOながら問題を残した一戦:
ーアメリカでの二戦目。「似たもの同士」ながら初回ゴングと同時にベンがいつものとおり猛攻撃を開始。バークレーも気押された感じのところへ右フックがカウンターとなる。バークレー、ダウン。そこへベンがさらに2~3発と打ち続ける。解説者も憤慨。
ー立ち上がったところでまた突進するベンに今度はバークレーの左フックがカウンターとなった。腰が砕けるようにヘナヘナとロープへ下がったところへバークレーの逆襲がはじまる。カランベイやハーンズ相手だと「荒法師」にみえたバークレー。でもベンと対するとバークレーは実にまとまったボクシングのようにみえた。パンチが小さくまた、インサイドから打っている。とくに左フックからアッパー。さらに右を打ち込む。
ーバークレーの逆転KOなるかな。その矢先またベンの右フック猛連打が火を吹く。期待通りのスリリングな戦い。ここで再びベンのカウンターが顎に炸裂。大きく泳いだバークレーにまた右をテンプルに打ち込む。ダウン。ここでまた倒れた相手を殴りつけるのをやめないベンは実に問題あると首を傾しげた(この試合はどうしたのかと驚くほど。衝動を制御できない)。ヨロヨロと立ち上がったところへまた右スイングが当たった。三度目のダウン。またベンが追撃する。解説者は失格負けにするべきだと強調していたけど同感だった。ひどい。
ー3ノックダウン適応の試合。パディーラが一瞬、混乱しているところへまた右クロスを叩きこむ。こういうラフなボクサーらしからぬ乱暴ぶりは少なくとも二回目のダウンで減点し注意を与えるべき。スチールとは正反対。基本的にストップは遅いパディーリャ。
ーゴングが鳴って確認後。ベンのKO勝ちが宣せられた。試合後のインタビューでもダウン後の加撃について問いつめわれ「冷静でなかった」とベンは反省していたけど。こうして書いているとベンという選手も実に不思議な選手だったな。再び首を傾げざるおえません(苦笑)。一方、バークレーは紳士。素直に負けを認め健闘をたたえる清々しさをみてちょっと気がなごんだのがよみがえりました。また再開☆アヤラ。
Benn vs McClellan[edit]
In February 1995, Benn defended his 168 lb title against WBC middleweight champion Gerald McClellan in a highly anticipated bout billed as "Sudden Impact". Most American experts gave Benn little chance against the hard punching challenger. In an epic, thrilling fight Benn was knocked through the ropes in the first round but fought his way back into the contest which developed into a brutal war. Benn was knocked down again in the eighth round, but an exhausted and drained McClellan was unable to follow up and Benn rallied to stop McClellan in the tenth round. At the time of the stoppage, two judges had McClellan ahead and one had the fight even.McClellan was severely injured as a result of the fight. After collapsing in his corner after the fight had finished, McClellan was rushed to hospital where it was discovered he had developed a blood clot on the brain. To this day McClellan is almost completely blind and uses a wheelchair, although he has regained some movement and can walk with a cane. In 2007, McClellan, his wife and children attended a benefit dinner organised and hosted by Benn to help McClellan with his ongoing medical expenses.Two more defences followed against future WBC title-holder Vincenzo Nardiello and American Danny Perez, before Benn lost his title with an uncharacteristically lacklustre performance to old rival Malinga in 1996.Benn twice attempted to take the WBO super-middleweight title from Steve Collins but failed in both attempts: losing by TKO in four in the first fight after sustaining an ankle injury. He retired following the second loss to Collins in 1996, retiring on his stool at the end of the sixth-round.
ユーバンク(1):
ーイギリスにおけるタイソン対スピンクス(或いはホリーフィールド)。ユーバンクとベンは一貫して仲が悪かった。表向きながら、現役時代は対照的な二人(引退後、和解して笑顔で肩組んでました。トークショーにも出て当時を回想していた)。かたや記者会見でも一切しかとの「歌舞伎」役者?もう一方は盛んにゴチャゴチャ挑発する。
ーすごい熱気の決戦でした。ベンもこんなに気合入っていたのはマクラレン戦以上だったのではないか「同国人、人気者英雄同士の激突)。私はユーバンクについては何も知らなかった。またテレビでも放映なし(往年のアメリカマニアとのヲタ「交換」「交友」で手に入れたビデオでようやくみた)。
ーともあれ、いい試合でした。大激戦の再戦ながら意外にクリンチともみ合いがおおかったリマッチと全然ちがう。ベンはいつもの「右フック」戦法じゃなく、ストレート攻撃を多様。いつもの乱雑なスタイルをかなぐり捨てて正統派を維持。破壊力満点のすごいプレッシャーだった。パンチも切れていた。ユーバンクも「おふざけ」一切なし24連勝(13KO)無敗対27勝(27KO)1敗。ベンがいつのもバランスが悪いつんのめるような突貫戦法じゃなくジャブを多用し、圧力をかける。
ーユーバンクはムダのない動きで機械的なパンチの振り方。コンパクトに打ち返す。双方あまり柔軟性はない。特にベンは固かった。けど左から右につなぎ大振りをつつしみ速くて鋭い連打を放っていた。ボクシングがいつもより小さくてその分迫力を増していた気がする(ちょうど後のS・ミドル時代にパンチをつけたようなスタイルだった)。
ーベンがずっと攻勢をとり、8回、右ストレートを叩きこんだ。足がちょうど滑ったときもあったけど明らかなダウン。ベンは一気にたたみかける。ただユーバンクは後半に強い選手。
ーベンがノックアウトしそうに見えていた9回終了間際。右ストレートがカウンターとなってベンは一気に崩れた。ロープにつめユーバンクは勝負をかけた。ベンも打ち返すけどまた右が炸裂。滅多打ちとなったところでストップ。見事な詰めとほんとうにあらためていい試合だった。これも何度見たことか(笑)。ベンはバランスがよくなりボクサーファイターになったS・ミドル転級後もでもこのパワーを維持できればな。しかし相手も大きいのでしょうがないでしょう。WBOユーバンクの時代がはじまった(14連続防衛?)。なんであんな「道化役者」みたいになってしまったのか。よくわからない(苦笑)。
Life after retirement[edit]
After his professional boxing career, Benn became an internationally recognised DJ. He later appeared in the first series of the ITV reality TV show I'm a Celebrity... Get Me Out of Here!. Benn has since developed a strong faith and is a born again Christian. Benn now lives with his family in Sydney, Australia, where he has been studying theology, sports coaching and sports development. He is still active in the international boxing scene mentoring, developing and training both amateur and professional boxers in Australia.Benn was entered into the World Boxing Council (WBC) Boxing Hall of Fame in 2013 and was honoured alongside fellow Brit Joe Calzaghe as the WBC's greatest super middleweight champion in history. His image is now enshrined upon the sixth generation WBC super middleweight belt.[3][4]Benn works with youth at risk in Blacktown, NSW[5] and is dedicated to his charity work. He is an ambassador to the New South Wales Police Citizens Youth Club's (PCYC)[6] and is an advocate for healthy living.[7]Benn ran the 2013 City to Surf to raise funds for the most underfunded PCYC gym in Redfern, Sydney[8] and has undertaken many fund raisers for the charity since improving the boxing facilities in the most impoverished areas of Sydney. Benn regularly assists Christian groups, counselling individuals suffering from addiction[9] and along with wife Carolyne counsel couples who are facing marriage issues.Benn is also a Patron of the Shannon Bradshaw Trust, a UK children's charity based in the North West of England, helping children with life-threatening conditions and their families. Benn's autobiography, published in 2001, is called Dark Destroyer.
ユーバンク(2):
ーこの一戦も「世紀の対決」として派手に宣伝されていた。ベンは坊主頭で登場。ユーバンクはすでに「歌舞伎役者」式になって久しい。結果として、上でも書いた通り(1)より「クリンチ」(もみあい)が多くて。結果を知ってからのビデオ鑑賞だったので4~5回からあまり覚えていない。
ー2回、ベンの右フックが命中しユーバンクは足がもつれて後ろにバタバタバタとさせる感じでよろめいた。ベンが猛攻にうつる。また右を炸裂させユーバンクはクリンチで逃れるので精一杯だった。
ーまた後半ユーバンクは調子をあげてくる。逆にベンは前半飛ばしすぎてもともとあまりスタミナはない選手。意外に打たれもろい。途中ローブローの減点があった。これが致命的となる。終始ベンが押していて勝っているようにみえたのは間違いない。ただ12回、ユーバンクは負けを意識してか最後の逆襲にうつりノックアウトを狙っていた。最終回にあれだけの攻撃をかけられるスタミナにあらためて驚いたものだったけど。やはりベンが全体としても有効打としても優勢だったのは疑いないだろう。
ー判定が読みあげられる。二人はぴったりと胸をくっつけてにらみ合う。特にベンが下目に鋭い眼光でみすえるような表情の迫力に度肝を抜かれた。1-0ベン。引き分けであった。ベンのWBCタイトル引き分け防衛。しかしあらためて思うのは、やはり「イギリス」はアメリカに比べれば一段落ちる。
ーユーバンクにしろワトソン(マッカラムに11回KO負け)にしろアメリカ。例えばマクラレンやジャクソン(ヘロール・グラハムが一方的にリードしていた四回、ジャクソン起死回生の右フックカウンター1発で借金を返済された試合なども思い出す)などと戦えたか?疑問に感じる。そしてベンも現実としてマクラレンに「初回KO」で敗れたに等しい(あのレフェリーの邪魔、もしくはアメリカのどこかでやっていたら。今さらながら残念でたまらない)。
マクラレン戦:マクラレンのイギリス訪問・特集番組関連も紹介:
ー重複を避けるため。これまで触れていないところに集中したい。結論からいって、
1、故スチワート(後述)がコーナーについていれば・・・
2、ロンドンはじめイギリス内でなかったら・・・
3、レフェリーが違う人だったら(フランス人・世界的には無名)・・・
それにつきます。
ー初回、SHOWIME放送の実況では(記憶からです若干の誤差アリ・また邦訳もおおざっぱ)、
Could be played by McClellan's hand マクラレンが優勢だ Swing left hook  right and right !!Nigel Benn is down!! 左フックから右右、ベンダウン!!  Oh~what a incredible start count 8~9. . .信じられないカウント8、9  He said get out my way to the referee・・・(試合再開)another righ hand by McClellan!Benn is still in dire trouble !!レフェリーにどけっ、といってマクラレンの右、右、ベン効いてます! the referee is giving time what is he doing? おっと!!レフェリー、時間を与えてる!! なにやってるんだ?McClellan is figthing the referee off then fighting Benn マクラレン、レフェリーどかしに懸命、やっとベンと戦ってます!what is this guy doing?(また割って入る)この男はなにやってんだ?  The referee Alfredo ? from Paris keeps on stepping in and no one knows its reason パリからのレフェリー、何度も割って入ってます。理由は誰も分からない  Again the referee steps in また割って入りました what does he think he is doing? Amature fight?何考えてんだ?アマチュアの試合だとでも思ってるのか? this is like 90's Huglar VS Hearns but, one way これはまさに90年代のハグラーVSハーンズだ。でも一方通行 McClellan is becoming a head-hunter マクラレンはヘッドハンターになってる。should punish the body more though just like McCullam did もっとマッカラム(セミでKO勝ち)みたいにボディーを攻めるべきだ he doesn't need one round knock out only he needs is a knock out  初回KOはいらん、いるのは「ノックアウト勝ち」だけだ。愕然とするブルーノ、ハメドと並んで座っていたドン・キングだけが激しく指をさして抗議していた姿も目立ちまくっていた(マクラレンとおそろいの小さな星条旗を背広のポケットにはさんでいる。これが「孤立無援」の敵地を証明しているようだった)。
といった実況でありました。ちなみにHBOはラリー・マーチャント(もう引退しました・タイソンの試合解説で2度来日)SHOWTIMEはDr・フレディー・パチェコ氏です(スペイン語もできる白人でぶじいさん(みなさんもみたことあるはず。こちらはもっとたくさん来日。三原VSムーア戦、尾崎VSブリーランド他などなど)。故チャポを初回でしとめた平仲にインタビューしたのもこのお方(^_-☆ 横ではドン・キング、平仲を「この男が強いのはわかってた。カミカゼ・ボーイだ」だといって笑顔まんべん、ご満悦でございました(笑)。
ー試合については。マクラレンは少し自信過剰だった様子。あまりにも自信満々すぎた(これはすでにジャクソン(2)でも顕著。
ースチワートもロンドンでのマクラレンと取り巻きについてtotally a chaos完全に大混乱状態だったと回顧していた。ただ、やはり「アメリカ」での開催ならおそらく初回KOでマクラレンの二階級制覇。さらなるビッグファイト、ジョーンズとの対決(アマ時代はマクラレンが勝っています)へ駒を進めていたでしょう(残念無念)。
ーさらに初回から目立ったのはベンの「ラビット・パンチ」。クリンチするたびにベンは、後ろから力任せにマクラレンの後頭部を右で繰り返し強打していた。マクラレンも後頭部を何度も抑えていた。レフェリーは注意も実に中途半端(これまたアメリカだったら起りえない。すべてが「悪循環」としかいいようない)。くりかえしロープにつめまたマクラレンの破壊力満点。右打ちおろしストレートが顎をつらぬいた。ただ始めのダウンもいっしょ。ベンのロープにもたれての「ダッキング」(ベルトラインより下)は反則である(アメリカなら注意、あるいは減点されたはず)。
ー2回、ベンは一気に盛り返す。地元ファンの声援を背中に左フックが命中。つづいて右フックが炸裂。マクラレンは大きく後ろに泳いだ。クリンチにきたところ、またカウンターで右を叩きこむ。打撃がすさまじい(棒立ちのところへもろに当たっていた)。
ー結果論ながら、これで決まったようなもの。どういう展開になろうが「地元ロンドン」マクラレンが負けるような宿命の舞台。そんな感じ(事実、もし初回で終わっていたら大暴動になりかねなかったろう=適例「ハグラーVSミンター」(ミンターのふがいなさに会場内は大騒ぎ。リング上のハグラー(セコンドがみんなで覆いかぶさり守っていた=退場もおなじく)めがけてビールから瓶までなんでも投げこまれた)リングサイド、ブルーノが立ち上がり声援を送り、目立ちまくっていた。横のハメドもブルーノの方をみながら拍手。イギリス放送の解説はマクギガンでした。ベンの猛攻はつづき、またロープ際で左フックから右フックを叩きこむ。マクラレンは予想外の展開にすっかり調子を狂わせた。
ー3回、ベンの左右は相変わらず豪快に荒れ狂う。また右のフックがクロスカウンターになり。さらに右アッパーがもろに顎を突き上げる。マクラレンはびっくりしたような表情。あきらかに混乱まるだし。けど後半また低い位置からマクラレンのまっすぐがベンの顎を打ち抜いた。ベンは地元だと堪えてがんばれるみたい。そしてベンは往年の突貫スタイル(試合後、「今日はむかしのスタイルで行った」と語る)。猛反攻はつづいた。けれど、単発ながら4回もマクラレンの豪打は的中していた(再び、地元の声援というのはすごいものだ)。しかしこの回後半からマクラレンは明らかに疲れていた(試合前、「初回KOを狙う」とそればっかり強調していのも災い)。ベンを過小評価していたのも動かしようがない。サウスポースタイルになったりどうしていいかわからない様子(これもスチワートが指摘していた「他に何をすればいいか知らなかった」)。
ーでも10回までのポイントはマクラレンが勝っていた(2人が1~2ポイント差)。8回、さすが最後のきらめきをみせた。右の大きなボディーフックから右ストレートを顔面に叩き込み。つづく左フックが炸裂。ベンはヨタヨタとコーナーに下がる。ここでベンが突進してきたところへ。マクラレンのベストパンチ。強烈な右ストレートが顎に命中(すごいパンチだった)。ベンはふたたび足がガクガク。コーナーに追いつめられる。そこでマクラレンはクロンク式連打が爆発。上を打ってから左ボディーから右アッパーがさらにみぞおちをえぐる。ベンが大きく左フックを空振りしたところへまた右クロスカウンターが炸裂。ベンは勢い余ってダウン。効いていた。ここでアメリカだったら決まっていたでしょう。
ーマクラレンはもう疲労困憊。冷静さも完全に失っていた。2回からずっと顎が上がって口で息を吸い、マウスピースがあふれんばかりにはみだす(これも試合後「歯形にあってなかった」とトレーナーが批判されてたー=詳細不明)。
ー油断して軽率にノーガードで前進したところへベンの右がクロスカウンターで顎に炸裂。ゴング。9回は、バランスの悪いベンがまたつんのめって頭がマクラレンの顔面を強打。マクラレンは抗議して座り込んだ。こういうのも起りようがない事態・・・。ベンのどうこうより「イギリスのセッティング」がもはやマクラレンが負けるような既成事実化していたようなもの。
ー10回、ベンの大きな右フックが炸裂。一瞬おいて膝をついた。なんとか立ち上がったところへ連打。最後の右アッパーでまた膝をつき立てなかった。そのままコーナーで座り込み、担架で退場。イギリスのファンも静まり返って案じていた。ベンも同じ病院に「救急車」で運ばれた。こっちもすごいダメージ。ドン・キング・・・この人も責任も大きい(なんともはや)。
以上でした。悲しくさびしいかぎり。「名試合」というより「イギリス」での開催。地元の英雄王者。それがすべてだったような気がする。
Documentary:Fight for their lives(2003):より
スチワート:Gerald McClellan and I had separated because he had been convinced that he could survive without having a manager I don't wanna go into this do you know what I'm saying this is phase of a life. . . he left me . . .but I did a lot . . .but, he went totally crazy. . . マクラレンと私は分かれた。なぜなら彼はマネージャーなしでもやっていけると確信たからだ。この話はしたくない。人生いろいろある・・・離れてしまった、十分世話した・・・ただ、彼は完全に歯止めがきかなくなってしまったんだ・・・(ここで立ち上がってインタビュー中断し、もう部屋から出て行こうとする)。
(しばらくして落ち着き。再開)
スチワート:He was virtually on his own over there making all the decisions but, that's the decision he had been made・・・if I had been with Gerald McClellan I don't think that tragidy would have happened  彼はひとりでなんでもやっていた。すべてひとりで決めてた。けどそれを彼は選んだんだ。もし私がいれば悲劇はおこらなかっただろう・・・(腕組みして口もとをかみ締める老師匠の姿が痛ましい)一転して、失明、聴力も失ってるイリノイ州フリーポートの自宅でのマクラレンの映像にうつる、24時間介護している姉といっしょのG・Man・・・
マクラレンのロンドン訪問:
車椅子のマクラレンがリサ(姉)に押されてロンドン市外のビル10階にある会議室に入る。報道陣や関係者といっしょにベンが待っている(会場入りする前、ホテルの一室で悩みにくれていました)。
McClellan: Where is Nigel  Hey this man almost took my life! How does he look like? Does he look sad?
ーナイジェルはどこにいるんだ。(冗談っぽく)この男か、おれをもう少しで殺そうとした(笑)。リサ、どんな顔してる?悲しそうな表情してるか?
Lisa: Yes he is here and he looks sad.
ー彼はここにいるよ。悲しそう。
Gerald: What is your your full name?(手を握り(もう片方はリサの手を握ってる)横にいるベンに)
ーフルネームは?
Benn: Nigel Gregory Benn!
ーナイジェル・グレゴリー・ベン(耳に向かって。80%聴力を失ってます)
Gerald: Your middle name?
ーミドルネームは?
Benn: Gregory!
ーグレゴリー!
(何度もジェラルドは聞き返す)(繰り返しフルネームとミドルネームを伝える)
Gerald: Lisa, tell Nigel not to feel sorry.
ーリサ。気にするなと、ナイジェルに伝えてくれ(笑顔)
(ベンは泣き崩れる)
Benn: this is enough I can't take it anymore
ーもう十分だ。これ以上はムリだ・・・。
こういって涙を流しながら会場の隅にいる奥さんのところでさらに泣き崩れる)
この後、大会場でスーツ姿。視力は完全に失っている。かっこいいスーツ姿(黒の背広、赤のワイシャツに金のネクタイ)でボクサーを目差しているというイギリスの白人少年と微笑ましいやりあい。会場に入ると大勢が拍手で迎えた。
ちなみに私は「ボクマガ」「ワールド」双方に「ジェラルド・マクラレン・メモリアル」と題した投稿が載りました(1996~7年?)。名前は確か「カナダ男」「拳キチ」あるいは実名です。筋金マニアの方、もしまだ保管している人がいらして。興味があれば調べてみて下さい☆

ーそしてベンについても。また自分が誰か?実名もふくめ何者だったか?すべて事故後、お姉さんが伝えたから知っているだけ(それでもときどき記憶が混乱し。何度もいい聞かせなければいけないそうだ)。事故前のことは90%(特に周辺の頃)覚えていません(子どもたち。3人います)。またジョーンズがライバルだったこともお姉さんが伝えたから知っているだけ(ターナーにKO負けしたことを話すと。涙を流していたそう)。さらに師匠スチワートが亡くなったことはまだ話していないそうです。ジョーンズを筆頭に、クロンクの元同僚たちハーンズ、モーラーなどが毎月生活費を現在も寄付している。実は私もHPで読みドキュメンリーをみて節約してほんの微々たるながら「100ドル」(1万=ながらカナダドルですのでアメリカでは70ドルに過ぎず)の小切手を送りました(手紙がそのままかえってきてしまった。以来、おざなりにしたまま)。私の部屋にはさままざま写真(このブログに参照しているものそのもの)を切り貼りし仕上げた自作(一応副業は「画家」であり「グラフィックデザイナー」)ポスターがたくさん貼ってあります(私は「気分屋」そういうのをときにすぐ人にあげてしまう)。マクラレンのも何枚か残ってます。
ーフリーポートの自宅の壁にはマクラレンの勇姿。額に入れた絵や写真が掲げてある。だから次にアメリカに行ったら幾ばかの「目腐れ金」に過ぎないでしょうけど。それとポスターを新しく作って訪ねようと考えています。ホプキンスが訪問したときの写真は胸を打たれ。涙がとまりませんでした。マクラレンの手(おそらく初回でホプキンスを沈めたであろう)は小さく、腕もマッチ棒のよう。皮ジャン姿のホプキンスが笑顔で聞き入っている・・・。
宣言:ふたたび「退歩」氏へ:
これが実在、本当の「ボクサー」たちです。お忘れなく。まったくもって。フリッカージャブだのハーンズ、デトロイトとやってるのが許しがたい。彼らと架空ボクサーたちしかも「世界ランカー」総指揮をとり。「日本島国」式青春おともだちごっこの一幕。「お化け屋敷」デート妨害バカ騒ぎ?に参入している・・・ひとこと、うざったいしムカつきます。以上。アヤラ
*また戦況書きますね☆ありがとうございました☆(独自の勝手発明=「
=ホンモノ」「=インチキ」となっております(苦笑)。
マリンガ:タイトル喪失:
ーベンはマクラレン戦後、2連続KO防衛。不安と焦燥をふりはらうかのように「大口たたき」「大ぼら吹き」になっていた。それらはボクシングにもそのまま直通。結局一時の「ボクサーファイター」スタイルに戻れず。かつての強引、猪突猛進一辺倒に傾斜してしまった。とてものことジョーンズと「スーパーファイト」など戦えるようなレベルではなくなる。
ーそれを裏打ちするかのよう(戴冠前のジョーンズは5回ノックアウト勝ち)。伏兵、南アフリカのマリンガに空転させられ完敗(腫れあがった痛々しい顔で試合後のリング上「引退」を声明)。ここでやめときゃよかった。ながらみなさんもよくご存知なようボクサーの「引退宣言」ほど当てにならないものはない(笑)。別にベンの特性でないでしょう。
コリンズ(1):
ーコリンズはアイルランド本国の選手(例えばマッカラーやマクギガンは「北アイルランド」(イギリス領・まだ植民地に過ぎず)。敬虔なカソリック教徒(宗教で真っ二つに別れる。イギリス、スコットランド(プロテスタント・去年の「独立国民投票」(ミック・ジャガーが先頭にたって反対)=「否」と出ました)アイルランド=カソリックであります)象徴は緑「三つ葉のクローバー」。
ー慎み深い温厚な性格も反映したボクシングは地味ながら頑丈な選手。またテクニックもある。ユーバングに2連勝(再戦はダウンを奪う快勝・ユーバングも腫れあがった顔で引退(カムバックせず)。
ーベンが上がってきた。おかしな「髪型」はともかく表情を見る限り気合満々。相変わらず野性味あふれるヒットマッスルも健在だった。事実、2回に強烈な右フックを叩き込み。一発の破壊力でははるかに上回っていた。ただコリンズはタフ。手数も多いしベンはまたバランスが悪い。でもコリンズが細かくまとめるとベンが一発大きなスイングでポイント相殺のようにみえた4回。
ーロープ際でかつての往年、そのもの。右のムチャクチャな大振りでバランスを崩し。スリップしてもんどりうって倒れた。右足首を豪快にひねった。痛そうだった。けど、故大場に比べてみましょう。大場は初回。出会いがしらにチャチャイの豪快な右スイング。一閃顎に炸裂し痛烈なダウンを奪われた。倒れたときひどい捻挫。しかしまさにわれわれ日本人の真髄たるべきそのもの。根性と気力でへこたれず、挽回して12回逆転ノックアウト勝ちで五度目の防衛成功・大場のラストファイト・一週間後に事故死・享年25歳)。方やベン、ぶんまわした勢いで倒れた挙句の話。なんとも格好悪くまた不細工。
ーそれを裏打ちするかのよう。再開後しばらくして試合放棄。勝負師としての忍耐。または、「プロ」意識の欠如。そう結論するほか術もなかろう。このたびはピンクの背広に化けたブルーノもリング入りしていろいろ世話を焼いていた。4回TKO負け。また「引退発表」。
コリンズ(2):
ーはじめに。WOWOW解説で紹介したとおり。こんなひどい試合は認められない。こういう面でもイギリスはいいかげん(だから「禁止論」もいつまでも横行している土壌となろう)。事実6回までベンが押していた。コリンズのパンチはあまり当たっていない。もみあいがおおく。その間にブンブンふりまわし。空転。そのまま疲労困憊。自滅したよなもの。
ー空振りは疲れる。ただ打たれてもいないのに「試合放棄」して「再引退」(今度は永久)宣言。そんなの「焼け石に水」。筋がとおるわけもない。すさまじいブーイング。コリンズが一生懸命マイクでベンの偉大さと健闘を讃えていたのがせめてもの救い。
ーやはり「ファイトマネー」(一億近く。お客さんの入場料相殺で返還でもするべきだったのでは?)をもらってるのもおかしいといえないだろうか。
最後に:
ーベンがその後たどった軌跡。マクラレン戦後の苦悩などについてはまた加えます。「晩年の汚点」まさしくここにきわまれり。といったところでしょう。アヤラ☆
追記:
東京に住んでいる私の兄(元アマ選手)が、労働組合の書記として会合出席のため。ベンVSマクラレン戦の3ヵ月後に渡英。ロンドンに一週間。まだ衝撃と余韻さめやらぬ状況だったといってました(マクラレンは1カ月半後、退院して帰国)。
ーお姉さんのリサはボクシングをみられなかったそう。ベン戦を妹といっしょにみようと思っていた。でも忙しくてそうもいってられないところへ。電話がかかってきた。なんとジェラルドが負けて入院している。手術しているから即刻渡英するよう言い渡される。リサは国外に出たこともなく、パスポートすら持っておらず。
ーアメリカ政府から特別許可がおりてやっと一週間後にロンドンに到着。手術は成功して。いっしょに帰国。以来ずっと看病。
ーマクラレンは聴力障害(20%で聞こえるそう)以上に「理解力」(脳漿の半分が死滅状態)に問題があるらしい。そしてすぐ忘れてしまうそうだ。例えば、リサが視力を失ってることを話す。何度も話してジェラルドは理解した。衝撃をうけてふさぎこむ。認めたくない衝動が働く。だから次の日はそれを忘れている。
ーあるときは急に夜中におきて。「何で試合のトレーニングをしていないんだ」ということまた「殺してくれ」(はじめの何年かは多かった)。といった形が多いそう。
ーまったく悲しいまで。HPに書いてあったのを読んだ。いずれ邦訳して詳しく紹介したいです。このあたりながら。リサがジェラルドを称して「半分の人生をワイルドな獅子として。余生は静かな羊として過している」。胸がうたれるだけ。デトロイトもフリーポートも遠くない(次は絶対訪問したい)。今も車で四時間のところにマクラレンたちはいる。こうなればまたまた。「退歩」突起物根性男、悪趣味青春友情云々や、エロ妄想にボクシングを悪用している。「カネ」をもうけてるのはまだしも。「ボクシング」の「名伯楽」だと思われてるのもなんとも不愉快きわまりない。何の関係があるのか?やっぱ許せねえよ。せめて「フィクション」(架空の話)と明記してほしい。それなら文句もいわない。
みなさんはどうですか? サム